< Psalmów 26 >

1 Psalm Dawidowy. Sądź mię, Panie! Boć ja w niewinności mojej chodzę, a w Panu ufając, nie zachwieję się.
Signore, fammi giustizia: nell'integrità ho camminato, confido nel Signore, non potrò vacillare. Di Davide.
2 Spróbuj mię, Panie! i doświadcz mię: wypław ogniem nerki moje i serce moje.
Scrutami, Signore, e mettimi alla prova, raffinami al fuoco il cuore e la mente.
3 Albowiem miłosierdzie twoje jest przed oczyma mojemi, a będę chodził w prawdzie twojej.
La tua bontà è davanti ai miei occhi e nella tua verità dirigo i miei passi.
4 Nie zasiadałem z ludźmi kłamliwymi a z obłudnikami nie kumałem się.
Non siedo con gli uomini mendaci e non frequento i simulatori.
5 Nienawidziałem zgromadzenia złośników, a z niepobożnymi nie zasiadałem.
Odio l'alleanza dei malvagi, non mi associo con gli empi.
6 Umyłem w niewinności ręce moje, a obchodzę w około ołtarz twój, Panie!
Lavo nell'innocenza le mie mani e giro attorno al tuo altare, Signore,
7 Abym ci oddawał chwałę głośną, a opowiadał wszystkie cuda twoje.
per far risuonare voci di lode e per narrare tutte le tue meraviglie.
8 Panie! umiłowałem mieszkanie domu twego, i miejsce przybytku chwały twojej.
Signore, amo la casa dove dimori e il luogo dove abita la tua gloria.
9 Nie zagarniajże z grzesznikami duszy mojej, ani z mężami krwawymi żywota mojego.
Non travolgermi insieme ai peccatori, con gli uomini di sangue non perder la mia vita,
10 W których rękach jest przewrotność, a prawica ich pełna podarków.
perché nelle loro mani è la perfidia, la loro destra è piena di regali.
11 Ale ja w niewinności mojej chodzę: odkupże mię, a zmiłuj się nademną.
Integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia.
12 Noga moja stanęła na równinie; w zgromadzeniach będę błogosławił Pana.
Il mio piede sta su terra piana; nelle assemblee benedirò il Signore.

< Psalmów 26 >