< Psalmów 115 >
1 Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
No a nosotros, o! Jehová, no a nosotros, mas a tu nombre da gloria; por tu misericordia, por tu verdad.
2 Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
Porque dirán los Gentiles, ¿Dónde está ahora su Dios?
3 Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
Y nuestro Dios está en los cielos: todo lo que quiso, hizo.
4 Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
Sus ídolos son plata y oro: obra de manos de hombres.
5 Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
Tienen boca, mas no hablarán: tienen ojos, mas no verán.
6 Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
Tienen orejas, mas no oirán: tienen narices, mas no olerán.
7 Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
Tienen manos, mas no palparán: tienen pies, mas no andarán: no hablarán con su garganta.
8 Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
Como ellos sean los que los hacen: cualquiera que confía en ellos.
9 Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
O! Israel, confía en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
10 Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
Casa de Aarón, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
11 Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
Los que teméis a Jehová, confiád en Jehová: él es su ayudador, y su escudo.
12 Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
Jehová se acordó de nosotros: bendecirá, bendecirá a la casa de Israel: bendecirá a la casa de Aarón.
13 Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
Bendecirá a los que temen a Jehová: a chicos y a grandes.
14 Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
Añadirá Jehová sobre vosotros: sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
15 Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
Benditos vosotros de Jehová, que hizo los cielos y la tierra.
16 Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
Los cielos, los cielos son de Jehová: y la tierra dio a los hijos de los hombres.
17 Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
No los muertos alabarán a Jehová, ni todos los que descienden al silencio,
18 Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.
Mas nosotros bendeciremos, a Jehová, desde ahora hasta siempre. Alelu- Jah.