< Psalmów 115 >
1 Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
Not to us, LORD, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth’s sake.
2 Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
Why should the nations say, “Where is their God, now?”
3 Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.
4 Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
Their idols are silver and gold, the work of men’s hands.
5 Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
They have mouths, but they don’t speak. They have eyes, but they don’t see.
6 Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
They have ears, but they don’t hear. They have noses, but they don’t smell.
7 Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
They have hands, but they don’t feel. They have feet, but they don’t walk, neither do they speak through their throat.
8 Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
Those who make them will be like them; yes, everyone who trusts in them.
9 Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
Israel, trust in the LORD! He is their help and their shield.
10 Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
House of Aaron, trust in the LORD! He is their help and their shield.
11 Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield.
12 Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
The LORD remembers us. He will bless us. He will bless the house of Israel. He will bless the house of Aaron.
13 Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
He will bless those who fear the LORD, both small and great.
14 Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
May the LORD increase you more and more, you and your children.
15 Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
Blessed are you by the LORD, who made heaven and earth.
16 Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
The heavens are the LORD’s heavens, but he has given the earth to the children of men.
17 Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
The dead don’t praise the LORD, nor any who go down into silence,
18 Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.
but we will bless the LORD, from this time forward and forever more. Praise the LORD!