< Hioba 22 >
1 A odpowiadając Elifas Temańczyk rzekł:
Potem je Elifáz Temánec odgovoril in rekel:
2 Izali Bogu człowiek może być pożytecznym? raczej pożyteczny jest sam sobie, mądrze się sprawując.
»Je lahko človek koristen Bogu kakor, je tisti, ki je moder, koristen samemu sebi?
3 Izali się kocha Wszechmogący w tem, że się ty usprawiedliwiasz? albo co za zysk ma, gdy doskonałe pokazujesz drogi twoje?
Mar je kakršenkoli užitek za Vsemogočnega, da si ti pravičen? Ali je to zanj dobiček, da delaš svoje poti popolne?
4 Aza cię będzie karał bojąc się ciebie? albo z tobą pójdzie do sądu?
Ali te bo grajal zaradi strahu pred teboj? Ali bo vstopil s teboj na sodbo?
5 Azaż złość twoja nie jest wielka, i niemasz końca nieprawościom twoim?
Mar ni tvoja zlobnost velika? In tvoje krivičnosti neskončne?
6 Albowiemeś pobierał zastaw od braci twoich bez przyczyny, a z szat odzierałeś nagich.
Kajti zaman si vzel jamstvo od svojega brata in nagim slekel njihova oblačila.
7 Wodyś spracowanemu nie podał, a głodnemu odmówiłeś chleba.
Nisi dal vode izmučenemu, da pije in pred lačnim si zadržal kruh.
8 Ale człowiekowi możnemu dałeś ziemię, a ten, który był w powadze, mieszkał w niej.
Toda kar se tiče mogočnega človeka. Imel je deželo in častitljiv človek je prebival v njej.
9 Wdowy puszczałeś próżne, a sierót ramiona potarłeś.
Vdove si odposlal prazne in lakti osirotelih so bili zlomljeni.
10 A przetoż ogarnęły cię sidła, a trwoży cię strach nagły.
Zato so zanke naokoli tebe in nenaden strah te nadleguje,
11 Albo cię ogarnęły ciemności, iż nie widzisz? a wielkości wód okryły cię.
ali tema, ki je ne moreš videti in pokriva te obilje vodá.
12 Mówisz: Izali Bóg nie jest na wysokości niebios? Spojrzyj proszę na wierzch gwiazd, jako są wysokie.
Mar ni Bog na nebeški višavi? Glej višino zvezd, kako visoko so!
13 Przetoż mówisz: A cóż wie Bóg? izaż przez chmury sądzić będzie?
In ti praviš: ›Kako Bog vé? Mar lahko sodi skozi temen oblak?‹
14 Obłoki są skrytością jego, iż nie widzi, a po okręgu niebieskim przechadza się.
Debeli oblaki so mu pokrivalo, da ne vidi in on hodi v nebeškem krogu.
15 Izaż ścieszki wieku przeszłego nie baczysz, którą deptali ludzie złośliwi?
Si označil staro pot, ki so jo pomendrali zlobneži?
16 Którzy są wykorzenieni przed czasem, a powodzią zalały się grunty ich.
Ki so bili posekani izven časa, katerih temelj je bil preplavljen s poplavo;
17 Którzy mawiali Bogu: Odejdź od nas; cóżby im uczynił Wszechmogący?
ki so Bogu rekli: ›Odidi od nas.‹ Kaj lahko stori zanje Vsemogočni?
18 Gdyż on był napełnił dobrem domy ich; (ale rada niepobożnych daleka jest odemnie.)
Vendar je njihove hiše napolnil z dobrimi stvarmi, toda nasvet zlobnega je daleč od mene.
19 Co widząc sprawiedliwi, weselili się, a niewinny naśmiewał się z nich.
Pravični to vidijo in so veseli in nedolžni se jim smejijo do norčevanja,
20 Zwłaszcza, iż nie była wycięta majętność nasza, lecz ostatki ich ogień pożarł.
[rekoč]: »Glej, naše imetje ni uničeno, toda njihov ostanek použiva ogenj.«
21 Przyuczaj się, proszę, z nim przestawać, a uczyń sobie z nim pokój: boć się tak będzie szczęściło.
Seznani se torej z njim in bodi miren in tako bo k tebi prišlo dobro.
22 Przyjmij, proszę, z ust jego zakon, a złóż wyroki jego w sercu twojem.
Sprejmi, prosim te, postavo iz njegovih ust in njegove besede položi v svoje srce.
23 Jeźli się nawrócisz do Wszechmocnego, zbudowany będziesz, a oddalisz nieprawość od przybytku twego:
Če se vrneš k Vsemogočnemu, boš izgrajen, krivičnost boš odstranil daleč od svojih šotorov.
24 Tedy nakładziesz po ziemi wybornego złota; a złota z Ofir, jako kamienia z potoku.
Potem boš kopičil zlato kakor prah in ofírsko zlato kakor kamne iz potokov.
25 I będzie Wszechmocny wybornem złotem twojem, i srebrem, i siłą twoją.
Da, Vsemogočni bo tvoja obramba in imel boš obilico srebra.
26 Tedy się w Wszechmocnym rozkochasz, a podniesiesz ku Bogu oblicze twoje.
Kajti takrat boš imel svoje zadovoljstvo v Vsemogočnem in svoj obraz boš dvignil k Bogu.
27 Będziesz mu się modlił, a wysłucha cię, i śluby twoje oddasz mu.
Svojo molitev boš naredil k njemu in on te bo slišal in izpolnil boš svoje zaobljube.
28 Bo cokolwiek postanowisz, będzieć się darzyło, a na drogach twoich rozjaśni się światłość.
Ti boš tudi odredil stvar in ta ti bo utrjena in svetloba bo sijala nad tvojimi potmi.
29 Gdy inni zniżeni będą, ty rzeczesz: Jam jest wywyższon; bo tego, co jest uniżonych oczów, Bóg zbawia.
Kadar so možje ponižani, potem boš rekel: › Tam je povzdigovanje, ‹ in on bo rešil ponižno osebo.
30 Wybawi i tego, który nie jest niewinny, i wybawion będzie w czystości rąk twoich.
Osvobodil bo otok nedolžnega in ta je osvobojen s čistostjo tvojih rok.«