< Psalms 97 >

1 IEOWA ta Nanmarki, i me jappa en polaule kida o dako kan karoj en pereperen!
The LORD reigns, let the earth rejoice; let the distant shores be glad.
2 Tapok o rotorot mi imp a, pun o melel iei pajon en mol a.
Clouds and darkness surround Him; righteousness and justice are His throne’s foundation.
3 Kijiniai kin tion mo a, o ijikeda japwilim a imwintiti kan karoj.
Fire goes before Him and consumes His foes on every side.
4 Japwilim a liol akan kin kamaraini jappa, toun jappa kin kilan ap majapwekadar.
His lightning illuminates the world; the earth sees and trembles.
5 Nana kan pei pajan duata krij mon Ieowa, Kaun en jap karoj.
The mountains melt like wax at the presence of the LORD, before the Lord of all the earth.
6 Lan akan kaparokki a pun, o kainok karoj kin kilan a linan
The heavens proclaim His righteousness; all the peoples see His glory.
7 Me kaudoki on dikedik en mal kan en jarodi, o me kin juaiki ani kan; kot akan karoj dairukedi on mo a!
All worshipers of images are put to shame— those who boast in idols. Worship Him, all you gods!
8 Jion kin ron mepukul tip peren kida, o peinekap en Iuda kan kin polauleki omui kapun kan, Main Ieowa.
Zion hears and rejoices, and the towns of Judah exult because of Your judgments, O LORD.
9 Pwe komui ta Main Ieowa me lapalap nan jappa karoj, komui meid ileila jan Kot akan karoj.
For You, O LORD, are Most High over all the earth; You are exalted far above all gods.
10 Komail me kin pok on Ieowa en tataki me jued. A kin kotin apwali nen en japwilim a lelapok kan. A pan kotin dore ir ala jan nan pa en me doo jan Kot akan.
Hate evil, O you who love the LORD! He preserves the souls of His saints; He delivers them from the hand of the wicked.
11 Marain pan dakadan me pun kan, o peren on me lelapok melel.
Light shines on the righteous, gladness on the upright in heart.
12 Komail me pun kan perenki Ieowa o kapina mar a jaraui!
Rejoice in the LORD, you righteous ones, and praise His holy name.

< Psalms 97 >