< مزامیر 93 >
خداوند سلطنت میکند! او خود را به جلال و قدرت و عظمت آراسته است. زمین برجای خود محکم شده و متزلزل نخواهد شد. | 1 |
Jehovah hath reigned, Excellency He hath put on, Jehovah put on strength, He girded Himself, Also — established is the world, unmoved.
ای خداوند، تخت فرمانروایی تو از قدیم برقرار بوده است. تو از ازل بودهای. | 2 |
Established is Thy throne since then, From the age Thou [art].
خداوندا، سیلابها طغیان نموده و میخروشند. | 3 |
Floods have lifted up, O Jehovah, Floods have lifted up their voice, Floods lift up their breakers.
اما تو که در آسمانها سلطنت میکنی، قویتر از تمام سیلهای خروشان و امواج شکننده دریاها هستی! | 4 |
Than the voices of many mighty waters, Breakers of a sea, mighty on high [is] Jehovah,
ای خداوند، تمام وعدههای تو راست است. خانهٔ تو برای همیشه با قدوسیت آراسته شده است. | 5 |
Thy testimonies have been very stedfast, To Thy house comely [is] holiness, O Jehovah, for length of days!