< مزامیر 107:28 >

آنگاه در این گرفتاری خود نزد خداوند فریاد برآوردند و او ایشان را از این گرفتاری رهایی بخشید. 28
And they cried unto the Lord when they were in distress, and he brought them out of their afflictions.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יִּצְעֲק֣וּ
Transliteration:
va
Context:
Next word

they cried out
Strongs:
Lexicon:
צָעַק
Hebrew:
וַ/יִּצְעֲק֣וּ
Transliteration:
i.yitz.'a.Ku
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
אֶל
Hebrew:
אֶל\־
Transliteration:
'el-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶל\־
Context:
Link previous-next word

Yahweh
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
יהוה
Hebrew:
יְ֭הוָה
Transliteration:
Yah.weh
Context:
Next word (Hebrew root)

when <the>
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בַּ/צַּ֣ר
Transliteration:
ba.
Context:
Next word

it was distress
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
צַר
Hebrew:
בַּ/צַּ֣ר
Transliteration:
Tzar
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לָ/הֶ֑ם
Transliteration:
la.
Context:
Next word

them
Strongs:
Lexicon:
Op3m
Hebrew:
לָ/הֶ֑ם
Transliteration:
Hem
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּֽ֝/מִ/מְּצֽוּקֹתֵי/הֶ֗ם
Transliteration:
u.
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
מ
Hebrew:
וּֽ֝/מִ/מְּצֽוּקֹתֵי/הֶ֗ם
Transliteration:
mi.
Context:
Continue previous word

troubles
Strongs:
Lexicon:
מְצוּקָה
Hebrew:
וּֽ֝/מִ/מְּצֽוּקֹתֵי/הֶ֗ם
Transliteration:
me.tzu.ko.tei.
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

their
Strongs:
Lexicon:
Pp3m
Hebrew:
וּֽ֝/מִ/מְּצֽוּקֹתֵי/הֶ֗ם
Transliteration:
Hem
Context:
Continue previous word

he brought out
Strongs:
Lexicon:
יָצָא
Hebrew:
יוֹצִיאֵֽ/ם\׃
Transliteration:
yo.tzi.'E
Context:
Next word (Hebrew root)

them
Strongs:
Lexicon:
Op3m
Hebrew:
יוֹצִיאֵֽ/ם\׃
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יוֹצִיאֵֽ/ם\׃
Context:
Punctuation

< مزامیر 107:28 >