< Faarfannaa 91 >

1 Namni daʼoo Waaqa Waan Hundaa Olii keessa jiraatu, gaaddisa Waaqa Waan Hunda Dandaʼu sanaa jala boqota.
O thou that dwellest in the covert of the Most High, and abidest in the shadow of the Almighty;
2 Anis Waaqayyoon, “Inni iddoo ani itti kooluu galuu fi daʼannoo koo ti; Waaqa koo kan ani amanadhuu dha” nan jedha.
I will say of the LORD, who is my refuge and my fortress, my God, in whom I trust,
3 Inni dhugumaan kiyyoo adamsaa jalaa, dhukkuba nama fixu jalaas si baasa.
That He will deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
4 Inni baallee isaatiin si dhoksa; atis qoochoo isaa jalatti kooluu ni galta; amanamummaan isaa gaachanaa fi dallaa eegumsaa siif taʼa.
He will cover thee with His pinions, and under His wings shalt thou take refuge; His truth is a shield and a buckler.
5 Atis naasuu halkanii, yookaan xiyya guyyaan futtaafamu hin sodaattu;
Thou shalt not be afraid of the terror by night, nor of the arrow that flieth by day;
6 golfaa dukkana keessa deemu, yookaan dhaʼicha guyyaa saafaan nama balleessu hin sodaannu.
Of the pestilence that walketh in darkness, nor of the destruction that wasteth at noonday.
7 Kumni tokko si cinatti, kumni kudhan immoo mirga keetti ni kufa; garuu sitti hin dhiʼaatu.
A thousand may fall at Thy side, and ten thousand at Thy right hand; it shall not come nigh thee.
8 Ati ijuma kee qofaan ilaalta; adaba hamootatti dhufus ni argita.
Only with thine eyes shalt thou behold, and see the recompense of the wicked.
9 Ati waan Waaqayyoon iddoo kooluu itti galtu, Waaqa Waan Hundaa Olii iddoo jireenya keetii godhatteef,
For thou hast made the LORD who is my refuge, even the Most High, thy habitation.
10 wanni hamaan si hin tuqu; dhaʼichis dunkaana keetti hin dhiʼaatu.
There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy tent.
11 Inni akka isaan karaa kee hunda irratti si eeganiif, ergamoota isaa siif ni ajaja;
For He will give His angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
12 isaanis akka miilla keetiin dhagaatti hin buuneef harka isaaniitiin ol si fuudhu.
They shall bear thee upon their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
13 Ati leencaa fi buutii irra ejjetta; leenca saafelaa fi jawwee ni dhidhiitta.
Thou shalt tread upon the lion and asp; the young lion and the serpent shalt thou trample under feet.
14 Waaqayyos akkana jedha; “Sababii inni na jaallatuuf, ani isa nan oolcha; waan inni maqaa koo beekuuf isa nan eega.
'Because he hath set his love upon Me, therefore will I deliver him; I will set him on high, because he hath known My name.
15 Inni na waammata; anis nan deebisaaf; rakkina keessatti ani isa wajjin nan taʼa; isa nan oolcha; ulfinas nan kennaaf.
He shall call upon Me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will rescue him, and bring him to honour.
16 Ani umurii dheeraa isa nan quufsa; fayyisuu koos isatti argisiisa.”
With long life will I satisfy him, and make Him to behold My salvation.'

< Faarfannaa 91 >