< Faarfannaa 67 >

1 Dura Buʼaa Faarfattootaatiif. Miʼa ribuutiin. Faarfannaa. Waaqni garaa nuuf laafu; nu haa eebbisus; fuula isaas nurratti haa ibsu;
詩歌,交與樂官,和以絃樂。 願天主祝福我們;以祂的慈愛容光照耀我們!
2 kunis akka karaan kee lafa irratti, fayyisuun kee immoo saboota hundumaa biratti beekamuuf.
使世人認識天主的道路,萬民得知祂的救援。
3 Yaa Waaqayyo, saboonni si haa jajatan; saboonni hundii si haa jajatan.
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
4 Ati waan qajeelummaadhaan namoota bulchituuf, saboota lafa irraas waan geggeessituuf, saboonni haa gammadanis; ililchaniis haa faarfatan.
您以正義統治世人,且在地上領導萬民,萬民都要踴躍歡欣。
5 Yaa Waaqayyo, saboonni si haa jajatan; saboonni hundii si haa jajatan.
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
6 Lafti midhaan kenniteerti; Waaqayyo Waaqni keenyas nu eebbiseera.
大地為我們生產百果與五穀;天主,我們的天主給我們賜福。
7 Waaqni nu eebbiseera; handaarri lafaa hundi isa haa sodaatu.
願天主給我們祝福,願萬民都敬愛天主!

< Faarfannaa 67 >