< Faarfannaa 136 >
1 Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii.
Tacker Herranom, ty han är god; ty hans godhet varar evinnerliga.
2 Waaqa waaqotaatiif galata galchaa.
Tacker alla gudars Gudi; ty hans godhet varar evinnerliga.
3 Gooftaa Gooftotaatiif galata galchaa:
Tacker alla herrars Herra; ty hans godhet varar evinnerliga.
4 inni kophaa isaa dinqii gurguddaa hojjeta;
Den stor under gör allena; ty hans godhet varar evinnerliga.
5 inni ogummaa isaatiin samiiwwan uume;
Den himlarna skickeliga gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
6 inni bishaanota irratti lafa diriirse;
Den jordena på vatten utsträckt hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
7 inni ifa gurguddaa hojjete;
Den stor ljus gjort hafver; ty hans godhet varar evinnerliga.
8 inni akka biiftuun guyyaa mootu godhe;
Solena till att förestå dagenom; ty hans godhet varar evinnerliga.
9 inni akka jiʼii fi urjiiwwan halkan moʼan godhe;
Månan och stjernorna till att förestå nattena; ty hans godhet varar evinnerliga.
10 inni hangafa Gibxi dhaʼe;
Den Egypten slog på deras förstfödingar; ty hans godhet varar evinnerliga.
11 inni isaan gidduudhaa Israaʼelin baase;
Och utförde Israel ifrå dem; ty hans godhet varar evinnerliga.
12 harka jabaa fi irree diriiraadhaan Israaʼelin baase;
Med väldiga hand och uträcktom arm; ty hans godhet varar evinnerliga.
13 inni Galaana Diimaa iddoo lamatti gargarii qoode;
Den röda hafvet skifte i två delar; ty hans godhet varar evinnerliga.
14 inni galaana gidduudhaan Israaʼelin dabarse;
Och lät Israel derigenom gå; ty hans godhet varar evinnerliga.
15 Faraʼoonii fi loltoota isaa garuu Galaana Diimaatti naqe;
Den Pharao och hans här i röda hafvet störte; ty hans godhet varar evinnerliga.
16 inni saba ofii isaa gammoojjii keessa geggeesse;
Den sitt folk förde genom öknena; ty hans godhet varar evinnerliga.
17 inni mootota gurguddaa dhaʼe;
Den stora Konungar slog; ty hans godhet varar evinnerliga;
18 inni mootota jajjaboo fixe;
Och drap mägtiga Konungar; ty hans godhet varar evinnerliga:
19 inni Sihoon mootii Amoorotaa ajjeese;
Sihon, de Amoreers Konung; ty hans godhet varar evinnerliga:
20 inni Oogi mootii Baashaan ajjeese;
Och Og, Konungen i Basan; ty hans godhet varar evinnerliga.
21 inni biyya isaanii dhaala godhee kenne;
Och gaf deras land till arfs; ty hans godhet varar evinnerliga.
22 dhaala godhee garbicha isaa Israaʼeliif kenne;
Till arfs sinom tjenare Israel; ty hans godhet varar evinnerliga.
23 Inni yeroo nu gad deebinetti nu yaadate;
Ty han tänkte på oss, då vi undertryckte voro; ty hans godhet varar evinnerliga.
24 inni harka diinota keenyaatii nu baase,
Och förlossade oss ifrå våra fiendar; ty hans godhet varar evinnerliga.
25 inni uumama hundaaf soora kenna;
Den allo kötte mat gifver; ty hans godhet varar evinnerliga.
26 Waaqa samiitiif galata galchaa.
Tacker Gudi af himmelen; ty hans godhet varar evinnerliga.