< Faarfannaa 136 >
1 Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii.
Célébrez l'Éternel; car il est bon, Et sa miséricorde dure éternellement!
2 Waaqa waaqotaatiif galata galchaa.
Célébrez le Dieu des dieux; Car sa miséricorde dure éternellement!
3 Gooftaa Gooftotaatiif galata galchaa:
Célébrez le Seigneur des seigneurs; Car sa miséricorde dure éternellement!
4 inni kophaa isaa dinqii gurguddaa hojjeta;
Lui seul accomplit de grandes merveilles; Car sa miséricorde dure éternellement!
5 inni ogummaa isaatiin samiiwwan uume;
Il a créé les cieux avec sagesse; Car sa miséricorde dure éternellement!
6 inni bishaanota irratti lafa diriirse;
Il a étendu la terre sur les eaux; Car sa miséricorde dure éternellement!
7 inni ifa gurguddaa hojjete;
Il a fait les grands luminaires: — Car sa miséricorde dure éternellement! —
8 inni akka biiftuun guyyaa mootu godhe;
Le soleil pour régner sur le jour, — Car sa miséricorde dure éternellement! —
9 inni akka jiʼii fi urjiiwwan halkan moʼan godhe;
Ainsi que la lune et les étoiles pour régner sur la nuit; Car sa miséricorde dure éternellement!
10 inni hangafa Gibxi dhaʼe;
C'est lui qui a frappé les premiers-nés des Égyptiens; Car sa miséricorde dure éternellement!
11 inni isaan gidduudhaa Israaʼelin baase;
Il a fait sortir Israël du' milieu d'eux; Car sa miséricorde dure éternellement!
12 harka jabaa fi irree diriiraadhaan Israaʼelin baase;
Grâce à sa main puissante, à son bras protecteur; Car sa miséricorde dure éternellement!
13 inni Galaana Diimaa iddoo lamatti gargarii qoode;
Il a coupé en deux la mer Rouge; Car sa miséricorde dure éternellement!
14 inni galaana gidduudhaan Israaʼelin dabarse;
Il a fait passer Israël au milieu d'elle; Car sa miséricorde dure éternellement!
15 Faraʼoonii fi loltoota isaa garuu Galaana Diimaatti naqe;
Il a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge; Car sa miséricorde dure éternellement!
16 inni saba ofii isaa gammoojjii keessa geggeesse;
Il a conduit son peuple par le désert; Car sa miséricorde dure éternellement!
17 inni mootota gurguddaa dhaʼe;
Il a frappé de grands rois; Car sa miséricorde dure éternellement!
18 inni mootota jajjaboo fixe;
Il a mis à mort des rois puissants: — Car sa miséricorde dure éternellement! —
19 inni Sihoon mootii Amoorotaa ajjeese;
Sihon, roi des Amoréens, — Car sa miséricorde dure éternellement! —
20 inni Oogi mootii Baashaan ajjeese;
Et Og, roi de Basan; Car sa miséricorde dure éternellement!
21 inni biyya isaanii dhaala godhee kenne;
Il a fait de leur territoire un patrimoine — Car sa miséricorde dure éternellement —
22 dhaala godhee garbicha isaa Israaʼeliif kenne;
Le patrimoine d'Israël, son serviteur; Car sa miséricorde dure éternellement!
23 Inni yeroo nu gad deebinetti nu yaadate;
C'est lui qui, dans notre abaissement, s'est souvenu de nous; Car sa miséricorde dure éternellement!
24 inni harka diinota keenyaatii nu baase,
Il nous a délivrés de nos ennemis; Car sa miséricorde dure éternellement!
25 inni uumama hundaaf soora kenna;
Il donne la nourriture à tous les êtres vivants; Car sa miséricorde dure éternellement!
26 Waaqa samiitiif galata galchaa.
Célébrez le Dieu des cieux; Car sa miséricorde dure éternellement!