< Faarfannaa 136 >

1 Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii.
Célébrez l'Eternel, car il est bon; parce que sa miséricorde demeure à toujours.
2 Waaqa waaqotaatiif galata galchaa.
Célébrez le Dieu des dieux; parce que sa miséricorde demeure à toujours.
3 Gooftaa Gooftotaatiif galata galchaa:
Célébrez le Seigneur des Seigneurs; parce que sa bonté demeure à toujours.
4 inni kophaa isaa dinqii gurguddaa hojjeta;
Célébrez celui qui seul fait de grandes merveilles; parce que sa bonté demeure à toujours.
5 inni ogummaa isaatiin samiiwwan uume;
Celui qui a fait avec intelligence les cieux; parce que sa bonté demeure à toujours;
6 inni bishaanota irratti lafa diriirse;
Celui qui a étendu la terre sur les eaux; parce que sa bonté demeure à toujours;
7 inni ifa gurguddaa hojjete;
Celui qui a fait les grands luminaires; parce que sa bonté demeure à toujours;
8 inni akka biiftuun guyyaa mootu godhe;
Le soleil pour dominer sur le jour; parce que sa bonté demeure à toujours;
9 inni akka jiʼii fi urjiiwwan halkan moʼan godhe;
La lune et les étoiles pour avoir domination sur la nuit; parce que sa bonté demeure à toujours;
10 inni hangafa Gibxi dhaʼe;
Celui qui a frappé l'Egypte en leurs premiers-nés; parce que sa bonté demeure à toujours;
11 inni isaan gidduudhaa Israaʼelin baase;
Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux; parce que sa bonté demeure à toujours.
12 harka jabaa fi irree diriiraadhaan Israaʼelin baase;
Et cela avec main forte et bras étendu; parce que sa bonté demeure à toujours.
13 inni Galaana Diimaa iddoo lamatti gargarii qoode;
Il a fendu la mer Rouge en deux; parce que sa bonté demeure à toujours;
14 inni galaana gidduudhaan Israaʼelin dabarse;
Et a fait passer Israël par le milieu d'elle; parce que sa bonté demeure à toujours:
15 Faraʼoonii fi loltoota isaa garuu Galaana Diimaatti naqe;
Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge; parce que sa bonté demeure à toujours.
16 inni saba ofii isaa gammoojjii keessa geggeesse;
Il a conduit son peuple par le désert; parce que sa bonté demeure à toujours.
17 inni mootota gurguddaa dhaʼe;
Il a frappé les grands Rois; parce que sa bonté demeure à toujours.
18 inni mootota jajjaboo fixe;
Et a tué les Rois magnifiques; parce que sa bonté demeure à toujours.
19 inni Sihoon mootii Amoorotaa ajjeese;
[Savoir], Sihon Roi des Amorrhéens; parce que sa bonté demeure à toujours;
20 inni Oogi mootii Baashaan ajjeese;
Et Hog Roi de Basan; parce que sa bonté demeure à toujours.
21 inni biyya isaanii dhaala godhee kenne;
Et a donné leur pays en héritage; parce que sa bonté demeure à toujours;
22 dhaala godhee garbicha isaa Israaʼeliif kenne;
En héritage à Israël son serviteur; parce que sa bonté demeure à toujours.
23 Inni yeroo nu gad deebinetti nu yaadate;
Et qui, lorsque nous étions fort abaissés, s'est souvenu de nous, parce que sa bonté demeure à toujours;
24 inni harka diinota keenyaatii nu baase,
Et nous a délivrés [de la main] de nos adversaires; parce que sa bonté demeure à toujours.
25 inni uumama hundaaf soora kenna;
Et il donne la nourriture à toute chair; parce que sa bonté demeure à toujours.
26 Waaqa samiitiif galata galchaa.
Célébrez le Dieu des cieux; parce que sa bonté demeure à toujours.

< Faarfannaa 136 >