< Faarfannaa 136 >
1 Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii.
Célébrez Yahweh, car il est bon, car sa miséricorde est éternelle.
2 Waaqa waaqotaatiif galata galchaa.
Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde est éternelle.
3 Gooftaa Gooftotaatiif galata galchaa:
Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde est éternelle.
4 inni kophaa isaa dinqii gurguddaa hojjeta;
A celui qui seul opère de grands prodiges, car sa miséricorde est éternelle.
5 inni ogummaa isaatiin samiiwwan uume;
Qui a fait les cieux avec sagesse, car sa miséricorde est éternelle.
6 inni bishaanota irratti lafa diriirse;
Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde est éternelle.
7 inni ifa gurguddaa hojjete;
Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde est éternelle.
8 inni akka biiftuun guyyaa mootu godhe;
Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde est éternelle.
9 inni akka jiʼii fi urjiiwwan halkan moʼan godhe;
La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde est éternelle.
10 inni hangafa Gibxi dhaʼe;
A celui qui frappa les Egyptiens dans leurs premiers-nés, car sa miséricorde est éternelle.
11 inni isaan gidduudhaa Israaʼelin baase;
Il fit sortir Israël du milieu d’eux, car sa miséricorde est éternelle.
12 harka jabaa fi irree diriiraadhaan Israaʼelin baase;
D’une main forte et d’un bras étendu, car sa miséricorde est éternelle.
13 inni Galaana Diimaa iddoo lamatti gargarii qoode;
A celui qui divisa en deux la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
14 inni galaana gidduudhaan Israaʼelin dabarse;
Qui fit passer Israël au travers, car sa miséricorde est éternelle.
15 Faraʼoonii fi loltoota isaa garuu Galaana Diimaatti naqe;
Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle.
16 inni saba ofii isaa gammoojjii keessa geggeesse;
A celui qui conduisit son peuple dans le désert, car sa miséricorde est éternelle.
17 inni mootota gurguddaa dhaʼe;
Qui frappa de grands rois, car sa miséricorde est éternelle.
18 inni mootota jajjaboo fixe;
Et fit périr des rois puissants, car sa miséricorde est éternelle.
19 inni Sihoon mootii Amoorotaa ajjeese;
Séhon, roi des Amorrhéens, car sa miséricorde est éternelle.
20 inni Oogi mootii Baashaan ajjeese;
Et Og, roi de Basan, car sa miséricorde est éternelle.
21 inni biyya isaanii dhaala godhee kenne;
Qui donna leur pays en héritage, car sa miséricorde est éternelle.
22 dhaala godhee garbicha isaa Israaʼeliif kenne;
En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde est éternelle.
23 Inni yeroo nu gad deebinetti nu yaadate;
A celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, car sa miséricorde est éternelle.
24 inni harka diinota keenyaatii nu baase,
Et nous délivra de nos oppresseurs, car sa miséricorde est éternelle.
25 inni uumama hundaaf soora kenna;
A celui qui donne à tout ce qui vit la nourriture, car sa miséricorde est éternelle.
26 Waaqa samiitiif galata galchaa.
Célébrez le Dieu des cieux, car sa miséricorde est éternelle.