< Faarfannaa 136 >
1 Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii.
Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
2 Waaqa waaqotaatiif galata galchaa.
Kiittäkää jumalien Jumalaa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
3 Gooftaa Gooftotaatiif galata galchaa:
Kiittäkää herrain Herraa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
4 inni kophaa isaa dinqii gurguddaa hojjeta;
häntä, joka yksin tekee suuria ihmeitä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
5 inni ogummaa isaatiin samiiwwan uume;
häntä, joka on taidolla tehnyt taivaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
6 inni bishaanota irratti lafa diriirse;
häntä, joka on vetten ylitse levittänyt maan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
7 inni ifa gurguddaa hojjete;
häntä, joka on tehnyt suuret valot, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti:
8 inni akka biiftuun guyyaa mootu godhe;
auringon hallitsemaan päivää, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
9 inni akka jiʼii fi urjiiwwan halkan moʼan godhe;
kuun ja tähdet hallitsemaan yötä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
10 inni hangafa Gibxi dhaʼe;
häntä, joka löi Egyptiä surmaten sen esikoiset, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
11 inni isaan gidduudhaa Israaʼelin baase;
ja vei Israelin pois heidän keskeltänsä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
12 harka jabaa fi irree diriiraadhaan Israaʼelin baase;
väkevällä kädellä ja ojennetulla käsivarrella, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
13 inni Galaana Diimaa iddoo lamatti gargarii qoode;
häntä, joka jakoi Kaislameren kahtia, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
14 inni galaana gidduudhaan Israaʼelin dabarse;
ja kuljetti Israelin sen keskitse, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
15 Faraʼoonii fi loltoota isaa garuu Galaana Diimaatti naqe;
ja syöksi faraon sotajoukkoineen Kaislamereen, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
16 inni saba ofii isaa gammoojjii keessa geggeesse;
häntä, joka johdatti kansaansa erämaassa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
17 inni mootota gurguddaa dhaʼe;
häntä, joka voitti suuret kuninkaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
18 inni mootota jajjaboo fixe;
ja surmasi mahtavat kuninkaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
19 inni Sihoon mootii Amoorotaa ajjeese;
Siihonin, amorilaisten kuninkaan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
20 inni Oogi mootii Baashaan ajjeese;
ja Oogin, Baasanin kuninkaan, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
21 inni biyya isaanii dhaala godhee kenne;
ja antoi heidän maansa perintöosaksi, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
22 dhaala godhee garbicha isaa Israaʼeliif kenne;
perintöosaksi palvelijallensa Israelille, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
23 Inni yeroo nu gad deebinetti nu yaadate;
häntä, joka muisti meitä alennuksessamme, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti,
24 inni harka diinota keenyaatii nu baase,
ja kirvoitti meidät vihollisistamme, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;
25 inni uumama hundaaf soora kenna;
häntä, joka antaa ravinnon kaikelle lihalle, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.
26 Waaqa samiitiif galata galchaa.
Kiittäkää taivaan Jumalaa, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.