< Faarfannaa 136 >

1 Waaqayyoof galata galchaa; inni gaariidhaatii.
O give thanks unto the Lord; for he is good; for to eternity endureth his kindness.
2 Waaqa waaqotaatiif galata galchaa.
O give thanks unto the God of gods; for to eternity endureth his kindness.
3 Gooftaa Gooftotaatiif galata galchaa:
O give thanks to the Lord of lords; for to eternity endureth his kindness.
4 inni kophaa isaa dinqii gurguddaa hojjeta;
To him who doth great wonders alone; for to eternity endureth his kindness.
5 inni ogummaa isaatiin samiiwwan uume;
To him that made the heavens with understanding; for to eternity endureth his kindness.
6 inni bishaanota irratti lafa diriirse;
To him that stretched out the earth above the waters; for to eternity endureth his kindness.
7 inni ifa gurguddaa hojjete;
To him that made great lights; for to eternity endureth his kindness;
8 inni akka biiftuun guyyaa mootu godhe;
The sun for the rule by day; for to eternity endureth his kindness;
9 inni akka jiʼii fi urjiiwwan halkan moʼan godhe;
The moon and stars for the rule by night; for to eternity endureth his kindness.
10 inni hangafa Gibxi dhaʼe;
To him that smote Egypt in their first-born; for to eternity endureth his kindness;
11 inni isaan gidduudhaa Israaʼelin baase;
And brought out Israel from the midst of them; for to eternity endureth his kindness;
12 harka jabaa fi irree diriiraadhaan Israaʼelin baase;
With a strong hand, and with an outstretched arm; for to eternity endureth his kindness.
13 inni Galaana Diimaa iddoo lamatti gargarii qoode;
To him who divided the Red Sea into parts; for to eternity endureth his kindness;
14 inni galaana gidduudhaan Israaʼelin dabarse;
And caused Israel to pass through the midst of it; for to eternity endureth his kindness;
15 Faraʼoonii fi loltoota isaa garuu Galaana Diimaatti naqe;
But overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea; for to eternity endureth his kindness.
16 inni saba ofii isaa gammoojjii keessa geggeesse;
To him who led his people through the wilderness; for to eternity endureth his kindness.
17 inni mootota gurguddaa dhaʼe;
To him who smote great kings; for to eternity endureth his kindness;
18 inni mootota jajjaboo fixe;
And slew mighty kings; for to eternity endureth his kindness.
19 inni Sihoon mootii Amoorotaa ajjeese;
Even Sichon the king of the Emorites; for to eternity endureth his kindness;
20 inni Oogi mootii Baashaan ajjeese;
And 'Og the king of Bashan; for to eternity endureth his kindness;
21 inni biyya isaanii dhaala godhee kenne;
And gave their land as an inheritance; for to eternity endureth his kindness;
22 dhaala godhee garbicha isaa Israaʼeliif kenne;
As an inheritance unto Israel his servant; for to eternity endureth his kindness;
23 Inni yeroo nu gad deebinetti nu yaadate;
Who hath in our low estate remembered us; for to eternity endureth his kindness;
24 inni harka diinota keenyaatii nu baase,
And hath freed us from our assailants; for to eternity endureth his kindness;
25 inni uumama hundaaf soora kenna;
Who giveth food unto all flesh; for to eternity endureth his kindness.
26 Waaqa samiitiif galata galchaa.
O give thanks unto the God of the heavens; for to eternity endureth his kindness.

< Faarfannaa 136 >