< Faarfannaa 113 >

1 Haalleluuyaa. Yaa tajaajiltoota Waaqayyoo, galata galchaa; maqaa Waaqayyoo jajadhaa.
Deje que el Señor sea alabado. Oh siervos del Señor, alaben el nombre del Señor.
2 Ammaa hamma bara baraatti maqaan Waaqayyoo haa eebbifamu.
Sea bendito el nombre del Señor, desde este momento y para siempre.
3 Baʼa biiftuutii hamma lixa biiftuutti, maqaan Waaqayyoo haa jajamu.
Desde la llegada del sol hasta su descenso, el nombre del Señor debe ser alabado.
4 Waaqayyo saba hundaa ol jira; ulfinni isaas samiiwwanii ol.
El Señor es alto sobre todas las naciones, y su gloria es más alta que los cielos.
5 Kan akka Waaqayyo Waaqa keenya isa gubbaa teessoo isaa irra taaʼu sanaa eenyu?
¿Quién como Jehová nuestro Dios, que está sentado en lo alto?
6 Kan gad jedhee samii fi lafa ilaalu eenyu?
Mirando hacia abajo en los cielos, y en la tierra?
7 Inni hiyyeessa awwaara keessaa ni kaasa; rakkataas tuulaa daaraa keessaa ol fuudha;
Él toma al hombre pobre del polvo, levantándolo de su posición baja;
8 inni bulchitoota gidduu, bulchitoota saba isaa gidduus isaan teessisa.
Para darle un lugar entre los gobernantes, con los gobernantes de su pueblo.
9 Inni akkuma haadha ijoollee kan gammachuudhaan jiraattuutti, dubartii maseena mana ishee keessa ni jiraachisa. Haalleluuyaa.
Él le da a la mujer no fértil una familia, convirtiéndola en una madre feliz de hijos. Alaba al Señor.

< Faarfannaa 113 >