< Faarfannaa 113 >

1 Haalleluuyaa. Yaa tajaajiltoota Waaqayyoo, galata galchaa; maqaa Waaqayyoo jajadhaa.
Alleluja. Chwalcie, słudzy PANA, chwalcie imię PANA.
2 Ammaa hamma bara baraatti maqaan Waaqayyoo haa eebbifamu.
Niech imię PANA będzie błogosławione, odtąd aż na wieki.
3 Baʼa biiftuutii hamma lixa biiftuutti, maqaan Waaqayyoo haa jajamu.
Od wschodu słońca aż do jego zachodu, niech imię PANA będzie pochwalone.
4 Waaqayyo saba hundaa ol jira; ulfinni isaas samiiwwanii ol.
PAN jest wywyższony ponad wszystkie narody, jego chwała ponad niebiosa.
5 Kan akka Waaqayyo Waaqa keenya isa gubbaa teessoo isaa irra taaʼu sanaa eenyu?
Któż jak PAN, nasz Bóg, który mieszka na wysokości;
6 Kan gad jedhee samii fi lafa ilaalu eenyu?
Który zniża się, aby patrzeć na to, co jest na niebie i na ziemi?
7 Inni hiyyeessa awwaara keessaa ni kaasa; rakkataas tuulaa daaraa keessaa ol fuudha;
Podnosi nędznego z prochu, a z gnoju podnosi ubogiego;
8 inni bulchitoota gidduu, bulchitoota saba isaa gidduus isaan teessisa.
Aby go posadzić z książętami, z książętami swego ludu;
9 Inni akkuma haadha ijoollee kan gammachuudhaan jiraattuutti, dubartii maseena mana ishee keessa ni jiraachisa. Haalleluuyaa.
On sprawia, że niepłodna staje się matką domu, cieszącą się dziećmi. Alleluja.

< Faarfannaa 113 >