< Iyyoob 26 >

1 Iyyoob akkana jedhee deebise:
А Йов відповів та й сказав:
2 “Ati nama humna hin qabne hammam gargaarte! Irree laafes hammam jajjabeessite!
„Як безси́лому ти допоміг, як раме́но підпер ти немо́жному?
3 Nama ogummaa hin qabneef gorsa akkamii kennite! Beekumsa guddaa akkamiis argisiifte!
Що ти радив немудрому, й яку раду подав багатьом?
4 Akka ati dubbii kana dubbattuuf eenyutu si gargaare? Hafuura eenyuutu afaan kee keessaa dubbate?
Кому́ ти слова́ говорив, і чий дух вийшов з тебе?
5 “Warri duʼan, warri bishaanii gadiitii fi kanneen bishaan keessa jiraatan hundii ni hollatu.
Рефаїми тремтять під водою й всі її ме́шканці.
6 Duuti fuula Waaqaa duratti qullaa jira; badiisnis waan isa dhoksu hin qabu. (Sheol h7585)
Голий шео́л перед Ним, і нема покриття́ Аваддо́ну. (Sheol h7585)
7 Waaqni iddoo duwwaa irra samii kaabaa diriirsa; lafas iddoo duwwaa irratti rarraasa.
Він над порожнечею пі́вніч простяг, на нічо́му Він землю повісив.
8 Inni duumessa isaatiin bishaanota hidhee qaba; duumessi sunis bishaanota jalatti hin dhoʼu.
Він зав'я́зує воду в Своїх облака́х, і не розбива́ється хмара під ними.
9 Inni duumessoota isaa itti uffisuudhaan fuula jiʼaa ni haguuga.
Він поставив престо́ла Свого, розтягнув над ним хмару Свою.
10 Inni fuula bishaanotaa irratti, ifaa fi dukkana gidduu daarii dhaabe.
На поверхні води Він зазна́чив межу́ аж до границі між світлом та те́мрявою.
11 Utubaawwan samii ni hollatu; dheekkamsa isaatiinis ni rifatu.
Стовпи неба тремтять та страша́ться від гніву Його.
12 Inni humna isaatiin galaana ni raasa; ogummaa isaatiinis Raʼaabin ni ciccira.
Він міццю Своєю вспоко́ює море, і Своїм розумом нищить Рага́ва.
13 Hafuura baafatuun samiiwwan qulqulleesse; harki isaas bofa shawwisaa waraane.
Своїм Духом Він небо прикра́сив, рука Його в ньому створила втікаючого Скорпіо́на.
14 Wantoonni kunneen hojii isaa keessaa qarqaruma qofa; hasaasni nu waaʼee isaa dhageenyu hammam xinnaa dha! Yoos kakawwee humna isaa eenyutu hubachuu dandaʼa ree?”
Таж це все — самі кі́нці дороги Його, — бо ми тільки слабке́ шепоті́ння чува́ли про Нього, грім поту́ги ж Його — хто його зрозуміє?“

< Iyyoob 26 >