< Salmenes 96 >
1 Syng Herren ein ny song, syng for Herren, all jordi!
Veisatkaa Herralle uusi virsi, veisatkaa Herralle, kaikki maa.
2 Syng for Herren, lova hans namn, forkynn frå dag til dag hans frelsa!
Veisatkaa Herralle, ylistäkää hänen nimeänsä. Julistakaa päivästä päivään hänen pelastustekojansa,
3 Fortel millom heidningar hans æra, millom alle folkeslag hans under!
ilmoittakaa pakanain seassa hänen kunniaansa, hänen ihmeitänsä kaikkien kansojen seassa.
4 For Herren er stor og mykje lovsungen, skræmeleg er han framfor alle gudar.
Sillä Herra on suuri ja sangen ylistettävä, hän on peljättävä yli kaikkien jumalain.
5 For alle gudar hjå folki er avgudar; men Herren hev gjort himmelen.
Sillä kaikki kansojen jumalat ovat epäjumalia, mutta Herra on tehnyt taivaat.
6 Høgd og herlegdom er for hans åsyn, styrke og prydnad i hans heilagdom.
Herraus ja kunnia on hänen kasvojensa edessä, kiitos ja ylistys hänen pyhäkössänsä.
7 Gjev Herren, de folke-ætter, gjev Herren æra og magt!
Antakaa Herralle, te kansojen sukukunnat, antakaa Herralle kunnia ja väkevyys.
8 Gjev Herren hans namns æra, tak gåvor med og kom i hans fyregardar!
Antakaa Herralle hänen nimensä kunnia, tuokaa lahjoja, tulkaa hänen esikartanoihinsa.
9 Tilbed Herren i heilagt skrud, skjelv for hans åsyn, all jordi!
Kumartakaa Herraa pyhässä kaunistuksessa, vaviskaa hänen kasvojensa edessä, kaikki maa.
10 Seg millom heidningarne: «Herren er konge, og jordriket stend fast, det let seg ikkje rikka; han dømer folki med rettvisa.»
Sanokaa pakanain seassa: "Herra on kuningas". Niin pysyy maanpiiri lujana, se ei horju. Hän tuomitsee kansat oikeuden mukaan.
11 Himmelen glede seg, og jordi fagne seg, havet dure og alt som i det er!
Iloitkoot taivaat, ja riemuitkoon maa; pauhatkoon meri ja kaikki, mitä siinä on.
12 Marki frygde seg og alt det som på marki er! Då fegnast alle tre i skogen
Ihastukoot kedot ja kaikki, mitä kedolla on, riemuitkoot silloin kaikki metsän puut
13 for Herrens åsyn; for han kjem, for han kjem til å døma jordi; han skal døma jordriket med rettferd og folki i sin truskap.
Herran edessä, sillä hän tulee, sillä hän tulee tuomitsemaan maata: hän tuomitsee maanpiirin vanhurskaudessa ja kansat uskollisuudessansa.