< Salmenes 71 >

1 Til deg, Herre, flyr eg, lat meg aldri verta til skammar!
На Тя, Господи, уповах, да не постыжуся в век.
2 Fria meg ut og berga meg ved di rettferd, bøyg ditt øyra til meg og frels meg!
Правдою Твоею избави мя и изми мя: приклони ко мне ухо Твое и спаси мя.
3 Ver meg eit berg til å bu på, der eg alltid kann koma! Du hev påbode frelsa for meg, for du er mitt fjell og mi festning.
Буди ми в Бога защитителя и в место крепко спасти мя: яко утверждение мое и прибежище мое еси Ты.
4 Min Gud, berga meg frå handi til den ugudlege, frå hans neve som er urettferdig og gjer valdsverk!
Боже мой, избави мя из руки грешнаго, из руки законопреступнаго и обидящаго:
5 For du er den eg vonar på, Herre, Herre, den eg set mi lit til alt frå ungdomen.
яко Ты еси терпение мое, Господи, Господи, упование мое от юности моея.
6 På deg hev eg studt meg alt frå morsfanget; du er den som drog meg ut or morslivet, um deg vil eg alltid syngja min lovsong.
В Тебе утвердихся от утробы, от чрева матере моея Ты еси мой покровитель: о Тебе пение мое выну.
7 Som eit under hev eg vore for mange; men du er mi sterke borg.
Яко чудо бых многим: и Ты помощник мой крепок.
8 Min munn er full av ditt lov, av di æra heile dagen.
Да исполнятся уста моя хваления, яко да воспою славу Твою, весь день великолепие Твое.
9 Kasta meg ikkje burt i min alderdom, forlat meg ikkje når mi kraft vert til inkjes!
Не отвержи мене во время старости: внегда оскудевати крепости моей, не остави мене.
10 For mine fiendar hev sagt um meg, og dei som lurar på mi sjæl, legg råder i hop,
Яко реша врази мои мне, и стрегущии душу мою совещаша вкупе,
11 og segjer: «Gud hev forlate honom; forfylg honom og tak honom, for det er ingen som bergar!»
глаголюще: Бог оставил есть его, пожените и имите его, яко несть избавляяй.
12 Gud, ver ikkje langt frå meg! Min Gud, kom meg snart til hjelp!
Боже мой, не удалися от мене: Боже мой, в помощь мою вонми.
13 Lat deim som stend etter mitt liv, verta til skammar og ganga til grunnar! Lat deim som søkjer mi ulukka, verta klædde i spott og skam!
Да постыдятся и изчезнут оклеветающии душу мою, да облекутся в студ и срам ищущии злая мне.
14 Men eg vil alltid venta, og stødt vil eg lova deg meir og meir.
Аз же всегда возуповаю на Тя, и приложу на всяку похвалу Твою.
15 Min munn skal fortelja um di rettferd, um di frelse all dagen, for eg veit ikkje tal på deim.
Уста моя возвестят правду Твою, весь день спасение Твое, яко не познах книжная.
16 Eg vil koma fram med Herrens, Herrens velduge verk, eg vil forkynna di rettferd, berre di.
Вниду в силе Господни: Господи, помяну правду Тебе единаго.
17 Gud, du hev lært meg upp alt frå ungdomen, og til dessa kunngjer eg dine undergjerningar.
Боже мой, имже научил мя еси от юности моея, и доныне возвещу чудеса Твоя.
18 Forlat meg då ikkje heller når eg vert gamall og grå, du Gud, til dess eg fær forkynna um din arm til ei onnor ætt, um di magt til kvar den som skal koma.
И даже до старости и престарения, Боже мой, не остави мене, дондеже возвещу мышцу Твою роду всему грядущему,
19 Og di rettferd, Gud, når upp til det høge, du Gud, som hev gjort store ting, kven er som du?
силу Твою и правду Твою, Боже, даже до вышних, яже сотворил ми еси величия: Боже, кто подобен Тебе?
20 Du som hev late oss sjå mange trengslor og ulukkor, du vil gjera oss livande att og draga oss upp att or dypterne i jordi.
Елики явил ми еси скорби многи и злы? И обращься оживотворил мя еси и от бездн земли возвел мя еси.
21 Du vil lata meg veksa og vil venda um og trøysta meg.
Умножил еси на мне величествие твое, и обращься утешил мя еси, и от бездн земли паки возвел мя еси.
22 So vil eg prisa deg med harpespel, din truskap, min Gud! Eg vil syngja deg lov med cither, du Israels Heilage.
Ибо аз исповемся Тебе в людех, Господи, в сосудех псаломских истину Твою, Боже: воспою Тебе в гуслех, Святый Израилев.
23 Mine lippor skal fegnast når eg syng deg lov, og mi sjæl, som du hev løyst ut.
Возрадуетеся устне мои, егда воспою Тебе, и душа моя, юже еси избавил:
24 Ogso tunga mi skal heile dagen kveda ut di rettferd, for dei hev vorte til skam og spott, dei som søkjer mi ulukka.
еще же и язык мой весь день поучится правде Твоей, егда постыдятся и посрамятся ищущии злая мне.

< Salmenes 71 >