< Johannes 20:21 >

21 Og han sagde endå ein gong: «Fred vere med dykk! Som Faderen hev sendt meg, so sender eg dykk.»
耶稣又对他们说:“愿你们平安。天父怎样派我来,我也怎样派遣你们。”
Said
Strongs:
Lexicon:
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
Greek:
Εἶπεν
Transliteration:
Eipen
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

to them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς
Transliteration:
autois
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
Ἰησοῦς
Transliteration:
Iēsous
Context:
Next word

again;
Strongs:
Lexicon:
πάλιν
Greek:
πάλιν·
Transliteration:
palin
Context:
Next word

Peace
Strongs:
Greek:
εἰρήνη
Transliteration:
eirēnē
Context:
Next word

to you;
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν·
Transliteration:
humin
Context:
Next word

even as
Strongs:
Lexicon:
καθώς
Greek:
καθὼς
Transliteration:
kathōs
Context:
Next word

has has sent forth
Strongs:
Lexicon:
ἀποστέλλω
Greek:
ἀπέσταλκέν
Transliteration:
apestalken
Context:
Next word

me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
με
Transliteration:
me
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Father
Strongs:
Lexicon:
πατήρ
Greek:
πατὴρ
Transliteration:
patēr
Context:
Next word

I myself also
Strongs:
Lexicon:
κἀγώ
Greek:
κἀγὼ
Transliteration:
kagō
Context:
Next word

I myself also
Strongs:
Lexicon:
κἀγώ
Greek:
κἀγὼ
Transliteration:
kagō
Context:
Joined with previous word

send
Strongs:
Greek:
πέμπω
Transliteration:
pempō
Context:
Next word

you.
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμᾶς.
Transliteration:
humas
Context:
Next word

< Johannes 20:21 >