< Jobs 26 >
Bvt Iob answered, and sayde,
2 Kvar helst hev du den veike hjelpt? Når studde du den trøytte arm?
Whom helpest thou? him that hath no power? sauest thou the arme that hath no strength?
3 Kvar gav du uklok mann ei råd? Kor ovleg visdom hev du synt?
Whome counsellest thou? him that hath no wisedome? thou shewest right well as the thing is.
4 Kven hev du bore melding til? Kva ånd hev tala gjenom deg?
To whom doest thou declare these words? or whose spirit commeth out of thee?
5 Skuggarne i angest skjelva, vatsdjup og dei som deri bur.
The dead things are formed vnder the waters, and neere vnto them.
6 Helheimen open ligg for honom, avgrunnen utan noko dekkje. (Sheol )
The graue is naked before him, and there is no couering for destruction. (Sheol )
7 Nordheimen han i audni spana, og hengde jordi yver inkje.
He stretcheth out the North ouer the emptie place, and hangeth the earth vpon nothing.
8 Han vatnet inn i skyer bind; og skyi brest ei under det.
He bindeth the waters in his cloudes, and the cloude is not broken vnder them.
9 Kongsstolen sin han gøymer burt og breider skyer yver honom.
He holdeth backe the face of his throne: and spreadeth his cloude vpon it.
10 Kring vatni han ei grensa set, der som ljos og myrker byta skal.
He hath set bounds about the waters, vntil the day and night come to an ende.
11 Stolparne under himmelen skjelv, og rædde vert dei for hans trugsmål.
The pillars of heauen tremble and quake at his reproofe.
12 Han rører havet upp med velde, og med sit vit han krasar ubeist.
The sea is calme by his power, and by his vnderstanding he smiteth the pride thereof.
13 Og himmelen klårnar ved hans ande; hans hand den snøgge ormen drap.
His Spirite hath garnished the heauens, and his hand hath formed the crooked serpent.
14 Sjå her utkanten av hans veg; det berre kviskring er me høyrer. Kven skynar, når hans allmagt torar?
Loe, these are part of his wayes: but how litle a portion heare we of him? and who can vnderstand his fearefull power?