< Salmenes 122 >

1 En sang ved festreisene; av David. Jeg gleder mig ved dem som sier til mig: Vi vil gå til Herrens hus.
Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: "Nous irons dans la maison de l’Eternel."
2 Våre føtter står i dine porter, Jerusalem!
Nos pieds s’arrêtent dans tes portiques, ô Jérusalem,
3 Jerusalem, du velbyggede, lik en by som er tett sammenføiet,
Jérusalem qui es bâtie comme une ville d’une harmonieuse unité!
4 hvor stammene drar op, Herrens stammer, efter en lov for Israel, for å prise Herrens navn!
Car c’est là que montent les tribus, les tribus de l’Eternel, selon la charte d’Israël, pour célébrer le nom du Seigneur.
5 For der er stoler satt til dom, stoler for Davids hus.
Car c’est là que sont établis les sièges de la justice, les sièges pour la famille de David.
6 Bed om fred for Jerusalem! La det gå dem vel som elsker dig!
Présentez vos saluts de paix à Jérusalem: "Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!"
7 Der være fred innen din voll, ro i dine saler!
Que la paix règne dans tes murs, la sécurité dans tes palais!
8 For mine brødres og mine venners skyld vil jeg si: Fred være i dig!
Pour mes frères et mes amis, je t’offre tous mes vœux de bonheur.
9 For Herrens, vår Guds huses skyld vil jeg søke ditt beste.
Pour l’amour de la maison de l’Eternel, notre Dieu, je te souhaite pleine prospérité.

< Salmenes 122 >