< हिब्रू 3 >
1 त्यसकारण, पवित्र भाइहरू हो, तिमीहरू स्वर्गीय बोलावटमा साझेदार हुन बोलाइएका हाम्रा प्रधान पुजारी, प्रेरित र येशू ख्रीष्टलाई विचार गर ।
whence brother holy calling heavenly partaker to observe the/this/who apostle and high-priest the/this/who confession me (Christ *K*) Jesus
2 जसले उहाँलाई नियुक्त गर्नुभयो, उहाँ परमेश्वरप्रति विश्वास योग्य हुनुहुन्थ्यो, जसरी मोशा पनि परमेश्वरको घरानामा विश्वासयोग्य थिए ।
faithful to be the/this/who to do/make: appoint it/s/he as/when and Moses in/on/among all the/this/who house: household it/s/he
3 परमेश्वरले मोशालाई भन्दा येशूलाई योग्य र महान् महिमा दिनुभएको थियो । किनभने घर आफैँलाई भन्दा घर बनाउनेको बढी आदर हुन्छ ।
greater for this/he/she/it glory from/with/beside Moses to deem worthy according to just as/how much greater honor to have/be the/this/who house: home the/this/who to prepare it/s/he
4 हरेक घर कोही न कोहीद्वारा बनाइएको हुन्छ, तर हरेक थोक बनाउने परमेश्वर नै हुनुहुन्छ ।
all for house: home to prepare by/under: by one the/this/who then (the/this/who *k*) all to prepare God
5 एकातिर, मोशा परमेश्वरका सारा घरानामा विश्वासयोग्य सेवकजस्तै भएर भविश्यमा बोलिने कुराहरूका बारेमा उनी एक गवाही थिए ।
and Moses on the other hand faithful in/on/among all the/this/who house: household it/s/he as/when servant toward testimony the/this/who to speak
6 तर परमेश्वरको घरानाको जिम्मा पुत्र ख्रीष्टले लिनुभएको छ । यदि हामी निश्चयतासाथ उहाँलाई पक्री रहन्छौँ भने हामी गर्वसाथ भन्न सक्छौँ, कि हामी उहाँका घराना हौँ ।
Christ then as/when son upon/to/against the/this/who house: household it/s/he (which *NK(o)*) house: household to be me (if indeed *NK(o)*) the/this/who boldness and the/this/who pride the/this/who hope (until goal/tax firm *KO*) to hold back/fast
7 त्यसकारण, जसरी पवित्र आत्मा भन्नुहुन्छ, “आज, यदि तिमीले उहाँको सोर सुन्यौ भने,
therefore as/just as to say the/this/who spirit/breath: spirit the/this/who holy today if the/this/who voice/sound: voice it/s/he to hear
8 उजाड-स्थानमा परीक्षाको समयमा विद्रोह गरेजस्तै तिमीहरूका हृदयलाई कठोर नपार ।
not to harden the/this/who heart you as/when in/on/among the/this/who rebellion according to the/this/who day the/this/who temptation/testing: testing in/on/among the/this/who deserted
9 चालिस वर्षसम्म मैले गरेको काम तिनीहरूले देखे र पनि तिम्रा पुर्खाहरूले विद्रोह गरेर मेरो परीक्षा गरे ।
whither to test/tempt: test (me *K*) the/this/who father you (in/on/among *no*) (examination *N(k)O*) (me *K*) and to perceive: see the/this/who work me forty year
10 त्यसकारण म त्यस पुस्तासँग अप्रसन्न भए । मैले भनेँ, ‘तिनीहरू जहिले पनि आफ्ना हृदयबाट तर्किएर गएका छन् । अनि तिनीहरूलाई मेरो बाटो नै थाहा छैन ।’
therefore be angry the/this/who generation (this/he/she/it *N(k)O*) and to say always to lead astray the/this/who heart it/s/he then no to know the/this/who road me
11 मेरो क्रोधमा मैले शपथ खाएः ‘तिनीहरू कहिल्यै पनि मेरो विश्राममा प्रवेश गर्न पाउनेछैनन्’ ।”
as/when to swear in/on/among the/this/who wrath me if: not to enter toward the/this/who rest me
12 भाइहरू हो, होसियार बस । त्यसैले, तिमीहरूमध्ये कोही पनि दुष्ट हृदय र अविश्वासी नहोस्, जुन हृदयले जीवित परमेश्वरबाट तर्काएर टाढा नलैजाओस् ।
to see brother not once/when to be in/on/among one you heart evil/bad unbelief in/on/among the/this/who to leave away from God to live
13 बरु, जबसम्म “आजको दिन” भन्ने कुरा छ, दिनहुँ एकले अर्कोलाई उत्साह देओ । त्यसकारण, तिमीहरूमध्ये कसैले पनि छलकपटको पापद्वारा हृदय कठोर नपारोस् ।
but to plead/comfort themself according to each day until which the/this/who today to call: call in order that/to not to harden (one *NK(o)*) out from you deceit the/this/who sin
14 यदि हामीले सुरुदेखि अन्त्यसम्मै उहाँमा राखेको हाम्रो भरोसालाई निश्चयतासाथ बलियोसँग पक्री राख्यौँ भने, ख्रीष्टसँगै हामी साझेदार भएका हुन्छौँ ।
partaker for the/this/who Christ to be if indeed the/this/who beginning the/this/who confidence/essence until goal/tax firm to hold back/fast
15 यसको बारेमा यस्तो भनिएको थियो, “आज, यदि तिमीहरूले उहाँको सोर सुन्यौ भने, विद्रोहमा गरेजस्तै तिमीहरूले हृदय कठोर नपार ।”
in/on/among the/this/who to say today if the/this/who voice/sound: voice it/s/he to hear not to harden the/this/who heart you as/when in/on/among the/this/who rebellion
16 ती को थिए जसले परमेश्वरको आवाज सुने र उहाँको विरोध गरे? के ती सबै मोशाले मिश्र देशबाट निकालेर ल्याएकाहरू नै होइनन् र?
which? for to hear to rebel but no all the/this/who to go out out from Egypt through/because of Moses
17 जोसँग उहाँ चालिस वर्षसम्म रिसाउनुभएको होइन र? के ती पाप गर्नेहरूसित होइन जसका मृत शरीरहरू उजाड-स्थानमा छरिएका थिएनन् र?
which? then be angry forty year not! the/this/who to sin which the/this/who corpse to collapse in/on/among the/this/who deserted
18 तिनीहरू उहाँको विश्राममा पस्न पाउनेछैनन् भनी कोसँग उहाँले शपथ खानुभएको थियो, के ती उहाँका आज्ञा नमान्नेहरू होइनन् र?
which? then to swear not to enter toward the/this/who rest it/s/he if: not not the/this/who to disobey
19 र अविश्वासको कारणले नै तिनीहरू उहाँको विश्राममा पस्न नसकेको हामी देख्दछौ ।
and to see that/since: that no be able to enter through/because of unbelief