< Amahubo 92 >
1 Kuhle ukubonga iNkosi, lokuhlabela indumiso ebizweni lakho, wena oPhezukonke;
It is a good thing to give thanks unto YHWH, and to sing praises unto thy name, O most High:
2 ukutshumayela uthandolomusa wakho ekuseni, lothembeko lwakho ebusuku bonke,
To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
3 ngechacho elilentambo ezilitshumi, langogubhu lwezintambo, ngechacho elikhala kamnandi.
Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
4 Ngoba ungithokozisile, Nkosi, ngomsebenzi wakho; ngizamemeza ngenjabulo ngemisebenzi yezandla zakho.
For thou, YHWH, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
5 Mikhulu kangakanani imisebenzi yakho, Nkosi! Izikile kakhulu imicabango yakho.
O YHWH, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
6 Isiphukuphuku kasazi, lesithutha kasikuqedisisi lokhu.
A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
7 Lapho ababi behluma njengotshani, labo bonke abenzi bobubi bekhahlela, kuyikuze babhujiswe kuze kube phakade.
When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
8 Kodwa wena, Nkosi, uphakeme kuze kube nininini.
But thou, YHWH, art most high for evermore.
9 Ngoba khangela, izitha zakho, Nkosi, ngoba khangela, izitha zakho zizabhubha; bonke abenzi bobubi bazachitheka.
For, lo, thine enemies, O YHWH, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
10 Kodwa uzaphakamisa uphondo lwami njengolwenyathi; ngizagcotshwa ngamafutha amatsha.
But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
11 Lelihlo lami lizabona isiloyiso sami ezitheni zami, indlebe zami zizakuzwa mayelana lababi abangivukelayo.
Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
12 Olungileyo uzahluma njengesihlahla selala, akhule njengomsedari eLebhanoni.
The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
13 Abahlanyelwe endlini yeNkosi, bazahluma emagumeni kaNkulunkulu wethu.
Those that be planted in the house of YHWH shall flourish in the courts of our Elohim.
14 Bazabe belokhu bethela izithelo ebudaleni babo, bakhuluphale babeluhlaza,
They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
15 ukutshumayela ukuthi iNkosi iqondile; ilidwala lami, njalo kakukho ukungalungi kiyo.
To shew that YHWH is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.