< UJobe 23 >

1 Wasephendula uJobe wathi:
Eyüp şöyle yanıtladı:
2 Lalamuhla isikhalazo sami silokubaba; isandla sami sinzima phezu kokububula kwami.
“Bugün de acı acı yakınacağım, İniltime karşın Tanrı'nın üzerimdeki eli ağırdır.
3 Kungathi ngabe ngiyazi lapho engingamthola khona! Bengingeza enkundleni yakhe!
Keşke O'nu nerede bulacağımı bilseydim, Tahtına varabilseydim!
4 Ngibeke kuhle udaba lwami phambi kwakhe, ngigcwalise umlomo wami ngokuphikisa.
Davamı önünde dile getirir, Kanıtlarımı art arda sıralardım.
5 Bengingawazi amazwi azangiphendula ngawo, ngiqedisise azakutsho kimi.
Bana vereceği yanıtı öğrenir, Ne diyeceğini anlardım.
6 Uzaphikisana lami ngobukhulu bamandla yini? Hatshi, kodwa uzabeka inhliziyo yakhe kimi.
Eşsiz gücüyle bana karşı mı çıkardı? Hayır, yalnızca dinlerdi beni.
7 Lapho oqotho angaphikisana laye; ngakho bengizaphepha phakade kumahluleli wami.
Haklı kişi davasını oraya, O'nun önüne getirebilirdi, Ben de yargılanmaktan sonsuza dek kurtulurdum.
8 Khangelani ngiya phambili, kodwa kakho, lemuva, kodwa kangimboni.
“Doğuya gitsem orada değil, Batıya gitsem O'nu bulamıyorum.
9 Ngakwesokhohlo ekusebenzeni kwakhe, kodwa kangimboni; uyacatsha ngakwesokunene, kodwa kangimboni.
Kuzeyde iş görse O'nu seçemiyorum, Güneye dönse O'nu göremiyorum.
10 Kanti uyayazi indlela elami; kangihlole, ngizaphuma njengegolide.
Ama O tuttuğum yolu biliyor, Beni sınadığında altın gibi çıkacağım.
11 Unyawo lwami lubambelele enyathelweni lakhe, ngiyigcinile indlela yakhe, kangiphambukanga.
Adımlarını yakından izledim, Sapmadan yolunu tuttum.
12 Kangisukanga lemlayweni wezindebe zakhe, ngawalondoloza amazwi omlomo wakhe okwedlula isabelo sami.
Ağzından çıkan buyruklardan ayrılmadım, Günlük ekmeğimden çok ağzından çıkan sözlere değer verdim.
13 Kodwa yena ukokukodwa, ngubani-ke ongambuyisela emuva? Lokho umphefumulo wakhe okufisayo uyakwenza.
“O tek başınadır, kim O'nu caydırabilir? Canı ne isterse onu yapar.
14 Ngoba uzaphelelisa engikumiselweyo; lezinto ezinengi ezinjalo zikuye.
Benimle ilgili kararını yerine getirir, Daha nice tasarısı vardır.
15 Ngenxa yalokho ngitshaywa luvalo phambi kwakhe; ngicabanga, ngiyamesaba.
Bu yüzden dehşete düşerim huzurunda, Düşündükçe korkarım O'ndan.
16 Ngoba uNkulunkulu wenze inhliziyo yami yaphela amandla, loSomandla ungethusile.
Tanrı cesaretimi kırdı, Her Şeye Gücü Yeten beni yıldırdı.
17 Ngoba kangiqunywanga phambi komnyama, wagubuzela ubumnyama ebusweni bami.
Karanlık beni susturamadı, Yüzümü örten koyu karanlık.

< UJobe 23 >