< Amahubo 120 >

1 Ingoma yemiqanso. Ngiyambiza uThixo ngisosizini, laye angiphendule.
上行(或作登阶,下同)之诗。 我在急难中求告耶和华, 他就应允我。
2 Ngisindisa, Oh Thixo, ezindebeni zamanga lezindimini zenkohliso.
耶和华啊,求你救我脱离说谎的嘴唇和诡诈的舌头!
3 Uzakwenzani kuwe, aphinde enzeni njalo, wena limi lwenkohliso?
诡诈的舌头啊,要给你什么呢? 要拿什么加给你呢?
4 Uzakujezisa ngomtshoko obukhali owebutho, ngamalahle avuthayo esihlahla.
就是勇士的利箭和罗腾木 的炭火。
5 Maye mina ngokuhlala kwami eMesheki, ngokuthi ngihlala emathenteni aseKhedari!
我寄居在米设, 住在基达帐棚之中,有祸了!
6 Sengihlale isikhathi eside kakhulu phakathi kwalabo abazonda ukuthula.
我与那恨恶和睦的人许久同住。
7 Ngingumuntu wokuthula; kodwa ngithi ngingakhuluma, sebefuna impi.
我愿和睦, 但我发言,他们就要争战。

< Amahubo 120 >