< Imisebenzi 28:10 >

10 Basidumisa ngezipho ezinengi, kwasekusithi sesilungela ukuwela basilungisela umphako owaneleyo.
They also honored us with many honors, and when we sailed, they put on board the things that we needed.
who
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
οἳ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

also
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

with many
Strongs:
Lexicon:
πολύς
Greek:
πολλαῖς
Transliteration:
pollais
Context:
Next word

honors
Strongs:
Lexicon:
τιμή
Greek:
τιμαῖς
Transliteration:
timais
Context:
Next word

honored
Strongs:
Lexicon:
τιμάω
Greek:
ἐτίμησαν
Transliteration:
etimēsan
Context:
Next word

us,
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμᾶς,
Transliteration:
hēmas
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

on setting sail
Strongs:
Lexicon:
ἀνάγω
Greek:
ἀναγομένοις
Transliteration:
anagomenois
Context:
Next word

they laid on [us]
Strongs:
Lexicon:
ἐπιτίθημι
Greek:
ἐπέθεντο
Transliteration:
epethento
Context:
Next word

the [things]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

for
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰς
Transliteration:
tas
Context:
Next word

needs.
Strongs:
Lexicon:
χρεία
Greek:
χρείας.
Transliteration:
chreias
Context:
Next word

< Imisebenzi 28:10 >