< Revelation 19:13 >

13 Tai lagai thaka kapra khun te hali kene thaka nisena ase, aru tai laga naam to Isor laga kotha ase.
他穿着溅了血的衣服;他的名称为 神之道。
and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

having clothed themselves with
Strongs:
Lexicon:
περιβάλλω
Greek:
περιβεβλημένος
Transliteration:
peribeblēmenos
Context:
Next word

a garment
Strongs:
Greek:
ἱμάτιον
Transliteration:
himation
Context:
Next word

dipped
Strongs:
Lexicon:
βάπτω
Greek:
βεβαμμένον
Transliteration:
bebammenon
Context:
Next word

in blood,
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
αἷμα
Greek:
αἵματι,
Transliteration:
aimati
Context:
Next word

And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

has been called
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
καλέω
Greek:
κέκληται
Transliteration:
keklētai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

name
Strongs:
Greek:
ὄνομα
Transliteration:
onoma
Context:
Next word

of Him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

The
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Word
Strongs:
Greek:
λόγος
Transliteration:
logos
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God.
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ.
Transliteration:
theou
Context:
Next word

< Revelation 19:13 >