< ၂ တိမောသေ 4:11 >

11 ၁၁ လုကာ တယောက်တည်း သာ ငါ့ ထံမှာရှိ ၏။ မာကု ကိုသင် နှင့်အတူ ခေါ် ခဲ့လော့။ သူသည်ဆရာ အမှုကို ပြုရာမှာ ငါ အကျိုး ရှိ ၏။
Lukas only is with me; Markus having taken, bring with thyself, for he is profitable to me for ministration;
Luke
Strongs:
Greek:
Λουκᾶς
Transliteration:
Loukas
Context:
Next word

is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

alone
Strongs:
Greek:
μόνος
Transliteration:
monos
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετ᾽
Transliteration:
met᾽
Context:
Next word

me.
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐμοῦ.
Transliteration:
emou
Context:
Next word

Mark
Strongs:
Lexicon:
Μάρκος
Greek:
Μᾶρκον
Transliteration:
Markon
Context:
Next word

having taken
Strongs:
Lexicon:
ἀναλαμβάνω
Greek:
ἀναλαβὼν
Transliteration:
analabōn
Context:
Next word

do bring [him]
Strongs:
Lexicon:
ἄγω
Greek:
ἄγε
Transliteration:
age
Context:
Next word

with
Strongs:
Lexicon:
μετά
Greek:
μετὰ
Transliteration:
meta
Context:
Next word

yourself;
Strongs:
Lexicon:
σεαυτοῦ
Greek:
σεαυτοῦ·
Transliteration:
seautou
Context:
Next word

he is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἔστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
γάρ
Transliteration:
gar
Context:
Next word

to me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοι
Transliteration:
moi
Context:
Next word

useful
Strongs:
Greek:
εὔχρηστος
Transliteration:
euchrēstos
Context:
Next word

for
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

[the] ministry.
Strongs:
Lexicon:
διακονία
Greek:
διακονίαν.
Transliteration:
diakonian
Context:
Next word

< ၂ တိမောသေ 4:11 >