< Salamo 136 >

1 Miderà an’ i Jehovah, fa tsara Izy; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
Give thanks to the Lord for his goodness: for his kindness endures forever.
2 Midera an’ Andriamanitra Avo Indrindra; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
Give thanks to the God of gods: for his kindness endures forever.
3 Miderà ny Tompon’ ny tompo; Fa mandrakizay ny famindram-pony;
Give thanks to the Lord of lords: for his kindness endures forever.
4 Izy irery no Mpanao fahagagan-dehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
To him who alone does great wonders: for his kindness endures forever.
5 Izay nanao ny lanitra tamin’ ny fahendrena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Whose wisdom created the heavens: for his kindness endures forever.
6 Izay namelatra ny tany ho ambonin’ ny rano, (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Who spread forth the earth on the waters: for his kindness endures forever.
7 Izay nanao ireo fanazavana lehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Who made great lights: for his kindness endures forever.
8 Dia ny masoandro ho mpanapaka ny andro (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
The sun to rule over the day: for his kindness endures forever.
9 Ary ny volana sy ny kintana ho mpanapaka ny alina (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Moon and stars to rule over the night: for his kindness endures forever.
10 Izay namely ny voalohan-terak’ i Egypta, (Fa mandrakizay ny famindram-pony)
Who struck the firstborn of Egypt: for his kindness endures forever.
11 Ka nitondra ny Isiraely nivoaka avy teo aminy (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
And brought Israel out from their midst: for his kindness endures forever.
12 Tamin’ ny tanana mahery sy ny sandry nahinjitra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
With strong hand and outstretched arm: for his kindness endures forever.
13 Izay nampisaraka ny Ranomasina Mena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Who cut the Red Sea in pieces: for his kindness endures forever.
14 Ka nampandeha ny Isiraely namaky teo afovoany (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
And brought Israel right through the midst: for his kindness endures forever.
15 Fa nanary an’ i Farao sy ny miaramilany tao anatin’ ny Ranomasina Mena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
And shook Pharaoh with all his host into the sea for his kindness endures forever.
16 Izay nitondra ny olony nitety ny efitra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Who led his people through the desert: for his kindness endures forever.
17 Izay namely mpanjaka lehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Who struck down great kings: for his kindness endures forever.
18 Ka nahafaty mpanjaka malaza (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
And slew noble kings: for his kindness endures forever.
19 Dia Sihona, mpanjakan’ ny Amorita (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Sihon, king of the Amorites: for his kindness endures forever.
20 Sy Oga, mpanjakan’ i Basana (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
And Og, king of Bashan: for his kindness endures forever.
21 Ary ny taniny nomeny ho lova (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Who gave their land for possession: for his kindness endures forever.
22 Dia ho lovan’ ny Isiraely mpanompony (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Possession to Israel his servant: for his kindness endures forever.
23 Izay nahatsiaro antsika fony isika ambany toetra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Who remembered our low estate: for his kindness endures forever.
24 Ka naneho hery namonjy antsika ho afaka tamin’ ny fahavalontsika (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
And rescued us from our foes: for his kindness endures forever.
25 Izay manome hanina ny nofo rehetra (Fa mandrakizay ny famindram-pony);
Who gives to all flesh food: for his kindness endures forever.
26 Miderà an’ Andriamanitry ny lanitra; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
Give thanks to the God of heaven: for his kindness endures forever.

< Salamo 136 >