< Salamo 136 >

1 Miderà an’ i Jehovah, fa tsara Izy; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
Give thanks to the LORD, for He is good.
2 Midera an’ Andriamanitra Avo Indrindra; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
Give thanks to the God of gods.
3 Miderà ny Tompon’ ny tompo; Fa mandrakizay ny famindram-pony;
Give thanks to the Lord of lords.
4 Izy irery no Mpanao fahagagan-dehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
He alone does great wonders.
5 Izay nanao ny lanitra tamin’ ny fahendrena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
By His insight He made the heavens.
6 Izay namelatra ny tany ho ambonin’ ny rano, (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
He spread out the earth upon the waters.
7 Izay nanao ireo fanazavana lehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
He made the great lights—
8 Dia ny masoandro ho mpanapaka ny andro (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
the sun to rule the day,
9 Ary ny volana sy ny kintana ho mpanapaka ny alina (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
the moon and stars to govern the night.
10 Izay namely ny voalohan-terak’ i Egypta, (Fa mandrakizay ny famindram-pony)
He struck down the firstborn of Egypt
11 Ka nitondra ny Isiraely nivoaka avy teo aminy (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
and brought Israel out from among them
12 Tamin’ ny tanana mahery sy ny sandry nahinjitra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
with a mighty hand and an outstretched arm.
13 Izay nampisaraka ny Ranomasina Mena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
He divided the Red Sea in two
14 Ka nampandeha ny Isiraely namaky teo afovoany (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
and led Israel through the midst,
15 Fa nanary an’ i Farao sy ny miaramilany tao anatin’ ny Ranomasina Mena (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
but swept Pharaoh and his army into the Red Sea.
16 Izay nitondra ny olony nitety ny efitra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
He led His people through the wilderness.
17 Izay namely mpanjaka lehibe (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
He struck down great kings
18 Ka nahafaty mpanjaka malaza (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
and slaughtered mighty kings—
19 Dia Sihona, mpanjakan’ ny Amorita (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
Sihon king of the Amorites
20 Sy Oga, mpanjakan’ i Basana (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
and Og king of Bashan—
21 Ary ny taniny nomeny ho lova (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
and He gave their land as an inheritance,
22 Dia ho lovan’ ny Isiraely mpanompony (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
a heritage to His servant Israel.
23 Izay nahatsiaro antsika fony isika ambany toetra (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
He remembered us in our low estate
24 Ka naneho hery namonjy antsika ho afaka tamin’ ny fahavalontsika (Fa mandrakizay ny famindram-pony),
and freed us from our enemies.
25 Izay manome hanina ny nofo rehetra (Fa mandrakizay ny famindram-pony);
He gives food to every creature.
26 Miderà an’ Andriamanitry ny lanitra; Fa mandrakizay ny famindram-pony.
Give thanks to the God of heaven!

< Salamo 136 >