< Salamo 129 >

1 Fihirana fiakarana.
Ein Stufenlied. Oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an, sage doch Israel,
2 Mafy no nampahoriany ahy hatry ny fony aho mbola tanora; Nefa tsy naharesy ahy izy.
oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an; dennoch haben sie mich nicht übermocht.
3 Ny mpiasa dia niasa ny lamosiko; Efa nanalava ny vavasany izy.
Pflüger haben auf meinem Rücken gepflügt, haben lang gezogen ihre Furchen.
4 Marina Jehovah: Efa nanapaka ny famatorana nataon’ ny ratsy fanahy Izy.
Jehova ist gerecht; er hat durchschnitten das Seil der Gesetzlosen.
5 Aoka ho menatra sy hiamboho Izay rehetra mandrafy an’ i Ziona
Mögen beschämt werden und zurückweichen alle, die Zion hassen!
6 Ka ho tahaka ny ahitra eo an-tampon-trano. Izay malazo, na dia tsy misy manongotra azy aza;
Mögen sie sein wie das Gras der Dächer, welches verdorrt, ehe man es ausrauft,
7 Tsy misy mpijinja mameno tanana Na mpamehy amboara mameno tratra amin’ izany;
womit der Schnitter seine Hand nicht füllt, noch der Garbenbinder seinen Schoß;
8 Ka dia tsy hisy mpandalo hanao hoe: Hotahin’ i Jehovah anie ianareo; Eny, ny anaran’ i Jehovah no itsofanay rano anareo.
und die Vorübergehenden sagen nicht: Jehovas Segen über euch! Wir segnen euch im Namen Jehovas.

< Salamo 129 >