< Salamo 124 >

1 Fihirana fiakarana. Nataon’ i Davida.
Wäre nicht Jehovah mit uns, spreche nun Israel,
2 Raha tsy Jehovah no nomba antsika, Raha nitsangana hamely antsika ny olona.
Wäre nicht Jehovah mit uns, da der Mensch wider uns aufstand:
3 Dia nitelina antsika velona izy, Raha nirehitra tamintsika ny fahatezerany;
Dann hätten sie lebendig uns verschlungen, als wider uns ihr Zorn entbrannte.
4 Dia nandifotra antsika ny rano, Ary nanafotra ny fanahintsika ny riaka;
Dann hätten uns die Wasser überflutet; der Bach wäre über unsere Seele hingegangen;
5 Eny, nanafotra ny fanahintsika Ny rano misafoaka.
Dann wären über unsere Seele hingegangen die übermütigen Wasser.
6 Isaorana anie Jehovah, Izay tsy nanolotra antsika ho rembin’ ny nifiny.
Gesegnet sei Jehovah, Der uns ihren Zähnen nicht zum Zerfleischen gab.
7 Ny fanahintsika dia efa afaka tahaka ny vorona afaka tamin’ ny fandriky ny mpihaza: Tapaka ny fandrika, ka afaka isika.
Unsere Seele ist wie der Vogel, so aus der Vogler Schlinge ist entronnen; die Schlinge riß, und wir sind entronnen.
8 Ny famonjena antsika dia amin’ ny anaran’ i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
Unser Beistand ist in dem Namen Jehovahs, Der Himmel und Erde gemacht.

< Salamo 124 >