< Salamo 124 >

1 Fihirana fiakarana. Nataon’ i Davida.
You Israeli [people], [answer this question]: What [would have happened to us] if Yahweh had not been (helping/fighting for) us?
2 Raha tsy Jehovah no nomba antsika, Raha nitsangana hamely antsika ny olona.
When [our enemies] attacked us, if Yahweh had not been fighting for us,
3 Dia nitelina antsika velona izy, Raha nirehitra tamintsika ny fahatezerany;
we would have all been killed [IDM] because they were very angry with us!
4 Dia nandifotra antsika ny rano, Ary nanafotra ny fanahintsika ny riaka;
[They would have been like] [MET] a flood that swept/carried us away; [it would have been as though] the water would have covered us,
5 Eny, nanafotra ny fanahintsika Ny rano misafoaka.
and we would [all] have drowned in the flood that was (raging/flowing very fast).
6 Isaorana anie Jehovah, Izay tsy nanolotra antsika ho rembin’ ny nifiny.
[But] praise Yahweh, because he has not allowed our [enemies to destroy us] [like wild animals] [MET] tear apart [the creatures that they capture].
7 Ny fanahintsika dia efa afaka tahaka ny vorona afaka tamin’ ny fandriky ny mpihaza: Tapaka ny fandrika, ka afaka isika.
We have escaped [from our enemies] like a bird escapes from the trap that hunters have set; [it is as though] the trap [that our enemies set for us] was broken and we have escaped from it!
8 Ny famonjena antsika dia amin’ ny anaran’ i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
Yahweh is the one who helps us [MTY]; he is the one who made heaven and the earth.

< Salamo 124 >