< Salamo 124 >
1 Fihirana fiakarana. Nataon’ i Davida.
Dersom Herren ikke havde været med os — saa sige Israel! —
2 Raha tsy Jehovah no nomba antsika, Raha nitsangana hamely antsika ny olona.
dersom Herren ikke havde været med os, der Menneskene opstode imod os;
3 Dia nitelina antsika velona izy, Raha nirehitra tamintsika ny fahatezerany;
da havde de opslugt os levende, idet deres Vrede var optændt imod os;
4 Dia nandifotra antsika ny rano, Ary nanafotra ny fanahintsika ny riaka;
da havde Vandene overskyllet os, Strømmen var gaaet over vor Sjæl;
5 Eny, nanafotra ny fanahintsika Ny rano misafoaka.
da vare de gaaede over vor Sjæl, de stolte Vande!
6 Isaorana anie Jehovah, Izay tsy nanolotra antsika ho rembin’ ny nifiny.
Lovet være Herren, som ikke gav os til Rov for deres Tænder!
7 Ny fanahintsika dia efa afaka tahaka ny vorona afaka tamin’ ny fandriky ny mpihaza: Tapaka ny fandrika, ka afaka isika.
Vor Sjæl er undkommen som en Fugl af Fuglefængernes Snare; Snaren er sønderreven, og vi ere undkomne.
8 Ny famonjena antsika dia amin’ ny anaran’ i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
Vor Hjælp er i Herrens Navn, hans, som skabte Himmel og Jord.