< Salamo 113 >

1 Haleloia. Miderà, ianareo mpanompon’ i Jehovah, Miderà ny anaran’ i Jehovah.
Louez l'Éternel! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel!
2 Isaorana anie ny anaran’ i Jehovah Hatramin’ izao ka ho mandrakizay.
Que le nom de l'Éternel soit béni. Dès maintenant et à perpétuité!
3 Hatramin’ ny fiposahan’ ny masoandro ka hatramin’ ny filentehany No hoderaina anie ny anaran’ i Jehovah.
Du soleil levant au soleil couchant, Loué soit le nom de l'Éternel!
4 Avo ambonin’ ny jentilisa Jehovah; Ambonin’ ny lanitra ny voninahiny.
L'Éternel est élevé au-dessus de tous les peuples; Sa gloire dépasse la hauteur des cicux.
5 Iza no tahaka an’ i Jehovah Andriamanitsika, Izay mipetraka any amin’ ny avo,
Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il habite dans les lieux très hauts,
6 Nefa miondrika mijery Ny any an-danitra sy ny etỳ an-tany?
Et il abaisse ses regards Sur le ciel et sur la terre.
7 Manangana ny malahelo hiala amin’ ny vovoka Izy Ary manandratra ny mahantra ho afaka eo amin’ ny zezika,
Il relève le petit de la poussière, Et il retire le pauvre de la fange,
8 Mba hametraka azy ho naman’ ny mpanapaka ny olony.
Pour le faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
9 Mampitoetra tsara ny momba Izy, Fa mahatonga azy ho renin-jaza mifaly. Haleloia.
A la femme qui était stérile, il donne la joie De se voir, dans sa maison, entourée de ses fils. Louez l'Éternel!

< Salamo 113 >