< Salamo 113 >

1 Haleloia. Miderà, ianareo mpanompon’ i Jehovah, Miderà ny anaran’ i Jehovah.
Halleluja! Kiittäkäät te, Herran palveliat, kiittäkäät Herran nimeä!
2 Isaorana anie ny anaran’ i Jehovah Hatramin’ izao ka ho mandrakizay.
Kiitetty olkoon Herran nimi, nyt ja ijankaikkisesti!
3 Hatramin’ ny fiposahan’ ny masoandro ka hatramin’ ny filentehany No hoderaina anie ny anaran’ i Jehovah.
Auringon koitosta hänen laskemiseensa asti olkoon Herran nimi kiitetty!
4 Avo ambonin’ ny jentilisa Jehovah; Ambonin’ ny lanitra ny voninahiny.
Herra on korkia ylitse kaikkein pakanain, ja hänen kunniansa ylitse taivasten.
5 Iza no tahaka an’ i Jehovah Andriamanitsika, Izay mipetraka any amin’ ny avo,
Kuka on niinkuin Herra meidän Jumalamme, joka niin korkialla asuu?
6 Nefa miondrika mijery Ny any an-danitra sy ny etỳ an-tany?
Ja kuitenkin katsoo alimmaisia taivaassa ja maassa;
7 Manangana ny malahelo hiala amin’ ny vovoka Izy Ary manandratra ny mahantra ho afaka eo amin’ ny zezika,
Joka köyhän tomusta ylentää, ja vaivaisen loasta korottaa,
8 Mba hametraka azy ho naman’ ny mpanapaka ny olony.
Istuttaaksensa häntä päämiesten sivuun, kansansa päämiesten sivuun;
9 Mampitoetra tsara ny momba Izy, Fa mahatonga azy ho renin-jaza mifaly. Haleloia.
Joka hedelmättömät saattaa huoneesen asumaan, että hän riemuiseksi lasten äidiksi tulee. Halleluja!

< Salamo 113 >