< Zabbuli 149 >

1 Mutendereze Mukama! Muyimbire Mukama oluyimba oluggya, mumutenderereze wamu n’ekibiina ky’abatukuvu.
Praise Yahweh - sing to Yahweh a song new praise his in [the] assembly of faithful [people].
2 Isirayiri asanyukirenga eyamutonda; n’abantu ba Sayuuni bajagulize Kabaka waabwe!
Let it rejoice Israel in maker its [the] children of Zion let them be glad in king their.
3 Batenderezenga erinnya lye nga bwe bazina, bamutenderezenga nga bwe bakuba ennanga n’ebitaasa.
Let them praise name his with dancing with tambourine and harp let them make music to him.
4 Kubanga Mukama asanyukira abantu be, n’abawombeefu abawa engule ey’obulokozi.
For [is] taking pleasure Yahweh in people his he glorifies humble [people] with salvation.
5 Abatuukirivu bajagulizenga mu kitiibwa kino; bayimbire ku bitanda byabwe olw’essanyu.
Let them exult faithful [people] in honor let them sing for joy on beds their.
6 Batenderezenga Katonda waabwe, bakwate ekitala eky’obwogi obubiri,
[the] praises of God [be] in throat their and a sword of teeth [be] in hand their.
7 bawoolere eggwanga, babonereze n’amawanga,
To execute vengeance on the nations punishment not peoples.
8 bateeke bakabaka baago mu njegere, n’abakungu baago babasibe amagulu n’ebyuma,
To bind kings their with fetters and honored [people] their with shackles of iron.
9 babasalire omusango ogwabawandiikirwa. Kino kye kitiibwa ky’abatukuvu be bonna. Mutendereze Mukama.
To execute on them - judgment written [is] honor it for all faithful [people] his praise Yahweh.

< Zabbuli 149 >