< Banzembo 36 >

1 Nzembo ya Davidi, mowumbu ya Yawe. Wuta na buku ya mokambi ya bayembi. Kati na motema na ngai, nazali na sango kowuta na Nzambe na tina na bato mabe oyo batondi na masumu: Kotosa Nzambe ezali na tina ata moke te na miso na bango.
Al Vencedor: del siervo del SEÑOR, de David. La rebelión del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
2 Bamipesaka lokumu makasi, bandimaka te mpe bayinaka masumu na bango te.
Se lisonjea, por tanto, en sus propios ojos, hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
3 Minoko na bango ebimisaka maloba mabe mpe lokuta, baboyaka kosala na bokebi mpe kosala bolamu.
Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; no quiso entender para bien hacer.
4 Ezala na bambeto na bango, basalaka kaka mabongisi ya kosala mabe, batambolaka te mpo na kosala bolamu mpe baboyaka mabe te.
Iniquidad piensa sobre su cama; está en camino no bueno, no aborrece el mal.
5 Yawe, bolingo na Yo ekenda kino na likolo, boyengebene na Yo kino na mapata.
SEÑOR, hasta los cielos es tu misericordia; tu verdad hasta las nubes.
6 Bosembo na Yo ezali lokola bangomba ya Nzambe, mikano na Yo ezali mozindo lokola lubwaku ya molayi. Yawe, obikisaka bato mpe banyama.
Tu justicia como los montes de Dios, tus juicios abismo grande: Oh SEÑOR, al hombre y al animal conservas.
7 Oh Nzambe, tala ndenge nini bolingo na Yo ezali motuya! Bato bazwaka ebombamelo na elili ya mapapu na Yo.
¡Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de Adán se abrigan en la sombra de tus alas.
8 Baliaka mpe batondaka bilei ya Ndako na Yo, mpe omelisaka bango mayi kowuta na bolingo monene na Yo.
Se embriagarán de la grosura de tu Casa; y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.
9 Pamba te etima ya bomoi ezali elongo na Yo; kati na pole na Yo nde tomonaka pole.
Porque contigo está el manantial de la vida; en tu luz veremos la luz.
10 Koba kotalisa bolingo na Yo epai ya bato oyo bayebi Yo, mpe bosembo na Yo epai ya bato ya mitema alima.
Extiende tu misericordia a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón.
11 Tika ete bato ya lolendo bakoma te kino epai na ngai, mpe tika ete bato mabe babengana ngai te.
No venga pie de soberbia contra mí; y mano de impíos no me mueva.
12 Tala ndenge nini bato ya misala mabe bakweyi, balali na mabele, bazangi makoki ya kotelema.
Allí cayeron los obradores de iniquidad. Fueron derribados, y no pudieron levantarse.

< Banzembo 36 >