< Psalmi 65 >
1 Dāvida dziesma. Dziedātāju vadonim. Dievs, klusībā iekš Ciānas Tu topi slavēts, un solījumi Tev top maksāti.
[For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.] Praise awaits you, God, in Zion. And to you shall vows be performed.
2 Tu paklausi lūgšanas, visa miesa nāk pie Tevis.
You who hear prayer, to you all men will come.
3 Noziegumi mūs ir pārvarējuši, - mūsu pārkāpumus, tos Tu salīdzini!
Sins overwhelmed me, but you atoned for our transgressions.
4 Svētīgs tas, ko Tu izredzi, un kam Tu vaļu dod pie Tevis nākt un dzīvot Tavos pagalmos; mēs tapsim paēdināti no Tava nama labuma Tavā svētā dzīvoklī.
Blessed is the one you choose and bring near, that he may dwell in your courts. We will be filled with the goodness of your house, your holy temple.
5 Paklausi mūs pēc tās taisnības, kas brīnišķas lietas dara, ak Dievs, mūsu Pestītājs, Tu patvērums visām zemes robežām, un tiem, kas tālu pie jūras dzīvo.
By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of every part of the earth, of those who are far away on the sea;
6 Tu stiprini kalnus ar Savu spēku, Tu apjozies ar varu,
Who by his power forms the mountains, having armed yourself with strength;
7 Tu klusini jūras kaukšanu, viņas viļņu kaukšanu un ļaužu troksni,
who stills the roaring of the seas, the roaring of their waves, and the turmoil of the nations.
8 Ka tie, kas dzīvo tanīs robežās, bīstas no Tavām zīmēm. Tu iepriecini visu, kas kust, vakarā un rītā.
They also who dwell in faraway places are afraid at your wonders. You call the morning's dawn and the evening with songs of joy.
9 Tu piemeklē zemi un to dzirdini un to dari ļoti bagātu. Dieva upīte ir ūdens pilna. Tu liec viņu labībai labi izdoties, jo tā Tu zemi apkopi.
You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it.
10 Tu slacini viņas vagas, un liec lietum līt uz viņas arumiem; Tu tos dari mīkstus caur lāsēm, Tu svētī viņas asnus.
You drench its furrows. You level its ridges. You soften it with showers. You bless it with a crop.
11 Tu pušķo gadu ar Savu labumu, un Tavas pēdas pil no taukumiem.
You crown the year with your bounty. Your carts overflow with abundance.
12 Tuksneša ganības pil un pakalni ar prieku ir apjozti.
The wilderness grasslands overflow. The hills are clothed with gladness.
13 Lauki ir apģērbti ar ganāmiem pulkiem, un ielejas ar labību apklātas, ka gavilē un dzied.
The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy. They also sing.