< Psalmi 105 >

1 Pateiciet Tam Kungam, piesauciet Viņa Vārdu, dariet zināmus starp tiem ļaudīm Viņa darbus.
הודו ליהוה קראו בשמו הודיעו בעמים עלילותיו׃
2 Dziediet Viņam, slavējiet Viņu ar dziesmām, pārdomājiet visus Viņa brīnumus.
שירו לו זמרו לו שיחו בכל נפלאותיו׃
3 Slavējiet Viņa svēto vārdu; lai tās sirdis priecājās, kas To Kungu meklē.
התהללו בשם קדשו ישמח לב מבקשי יהוה׃
4 Vaicājiet pēc Tā Kunga un pēc Viņa spēka, meklējiet vienmēr Viņa vaigu.
דרשו יהוה ועזו בקשו פניו תמיד׃
5 Pieminiet Viņa brīnumus, ko Viņš ir darījis, Viņa brīnuma darbus un Viņa mutes tiesas, -
זכרו נפלאותיו אשר עשה מפתיו ומשפטי פיו׃
6 Tu Ābrahāma, Viņa kalpa dzimums, jūs Jēkaba bērni, Dieva izredzētie!
זרע אברהם עבדו בני יעקב בחיריו׃
7 Viņš ir Tas Kungs, mūsu Dievs; Viņa tiesas iet pār visu zemi.
הוא יהוה אלהינו בכל הארץ משפטיו׃
8 Viņš piemin Savu derību mūžam, to vārdu, ko Viņš ir iecēlis tūkstošiem dzimumiem,
זכר לעולם בריתו דבר צוה לאלף דור׃
9 Ko Viņš ar Ābrahāmu derējis un ko zvērējis Īzakam.
אשר כרת את אברהם ושבועתו לישחק׃
10 To Viņš arī Jēkabam ir iecēlis par likumu, Israēlim par mūžīgu derību,
ויעמידה ליעקב לחק לישראל ברית עולם׃
11 Sacīdams: tev Es došu Kanaāna zemi, jūsu mantības daļu;
לאמר לך אתן את ארץ כנען חבל נחלתכם׃
12 Kad tie vēl bija mazs pulciņš, ne daudz, un svešinieki iekš tās,
בהיותם מתי מספר כמעט וגרים בה׃
13 Un staigāja no vienas tautas pie otras, no vienas valsts pie otras valsts ļaudīm,
ויתהלכו מגוי אל גוי מממלכה אל עם אחר׃
14 Viņš nevienam neļāva tos apbēdināt, Viņš arī ķēniņus sodīja viņu dēļ:
לא הניח אדם לעשקם ויוכח עליהם מלכים׃
15 Neaizskariet Manus svaidītos un nedariet ļauna Maniem praviešiem!
אל תגעו במשיחי ולנביאי אל תרעו׃
16 Viņš aicināja badu pār zemi, Viņš atņēma visu maizes padomu.
ויקרא רעב על הארץ כל מטה לחם שבר׃
17 Viņš sūtīja viņu priekšā vienu vīru; Jāzeps tapa pārdots par kalpu.
שלח לפניהם איש לעבד נמכר יוסף׃
18 Viņa kājas tapa spaidītas siekstā, viņa miesas nāca dzelzīs,
ענו בכבל רגליו ברזל באה נפשו׃
19 Tiekams viņa vārds notika, un Tā Kunga sludinājums to pārbaudīja.
עד עת בא דברו אמרת יהוה צרפתהו׃
20 Tas ķēniņš sūtīja un lika to atraisīt, tas ļaužu valdītājs to atlaida vaļā.
שלח מלך ויתירהו משל עמים ויפתחהו׃
21 Viņš to iecēla par kungu savam namam un par valdnieku visai savai mantai.
שמו אדון לביתו ומשל בכל קנינו׃
22 Ka tas saistītu viņa lielkungus pēc sava prāta un mācītu gudrību viņa vecākajiem.
לאסר שריו בנפשו וזקניו יחכם׃
23 Tā Israēls nāca Ēģiptes zemē un Jēkabs piemita Hama zemē.
ויבא ישראל מצרים ויעקב גר בארץ חם׃
24 Un Viņš Saviem ļaudīm lika augumā augt un tos darīja jo varenus nekā viņu pretiniekus.
ויפר את עמו מאד ויעצמהו מצריו׃
25 Viņš pārvērsa viņu sirdi, ienīdēt Viņa ļaudis un ar viltu glūnēt uz Viņa kalpiem.
הפך לבם לשנא עמו להתנכל בעבדיו׃
26 Viņš sūtīja Mozu, Savu kalpu, un Āronu, ko Viņš bija izredzējis.
שלח משה עבדו אהרן אשר בחר בו׃
27 Tie darīja viņu starpā Dieva brīnumus un brīnuma zīmes Hama zemē.
שמו בם דברי אתותיו ומפתים בארץ חם׃
28 Viņš sūtīja tumsu, tad kļuva tumšs; un tie Viņa Vārdam neturējās pretī.
שלח חשך ויחשך ולא מרו את דבריו׃
29 Viņš pārvērsa viņu ūdeņus par asinīm un nokāva viņu zivis.
הפך את מימיהם לדם וימת את דגתם׃
30 Viņu zeme mudžēja no vardēm viņu ķēniņu kambaros.
שרץ ארצם צפרדעים בחדרי מלכיהם׃
31 Viņš runāja, tad nāca kukaiņi, utis visās viņu robežās.
אמר ויבא ערב כנים בכל גבולם׃
32 Viņš tiem deva krusu lietus vietā, uguns liesmas viņu zemē,
נתן גשמיהם ברד אש להבות בארצם׃
33 Un sasita viņu vīna kokus un viņu vīģes kokus un salauzīja kokus viņu robežās.
ויך גפנם ותאנתם וישבר עץ גבולם׃
34 Viņš runāja, tad nāca siseņi un vaboles neizskaitāmā pulkā,
אמר ויבא ארבה וילק ואין מספר׃
35 Kas apēda visu zāli viņu zemē, un norija viņu zemes augļus.
ויאכל כל עשב בארצם ויאכל פרי אדמתם׃
36 Viņš kāva arī visus pirmdzimtos viņu zemē un visu viņu pirmo stiprumu.
ויך כל בכור בארצם ראשית לכל אונם׃
37 Un tos izveda ar sudrabu un zeltu, un neviena gurdena nebija viņu ciltīs.
ויוציאם בכסף וזהב ואין בשבטיו כושל׃
38 Ēģiptes zeme priecājās, kad tie izgāja, jo viņu bailes uz tiem bija kritušas.
שמח מצרים בצאתם כי נפל פחדם עליהם׃
39 Viņš deva padebesi par apsegu, un uguni naktī par gaismu.
פרש ענן למסך ואש להאיר לילה׃
40 Tie lūdza un viņš lika nākt paipalām un tos ēdināja ar debes'maizi.
שאל ויבא שלו ולחם שמים ישביעם׃
41 Viņš pāršķēla klinti, tad ūdens iztecēja, un upes skrēja tuksnesī.
פתח צור ויזובו מים הלכו בציות נהר׃
42 Jo Viņš pieminēja Savu svēto vārdu un Ābrahāmu, Savu kalpu.
כי זכר את דבר קדשו את אברהם עבדו׃
43 Tā Viņš izveda Savus ļaudis ar prieku un Savus izredzētos ar gavilēšanu,
ויוצא עמו בששון ברנה את בחיריו׃
44 Un tiem deva pagānu zemes; tie iemantoja tautu sviedrus,
ויתן להם ארצות גוים ועמל לאמים יירשו׃
45 Lai turētu Viņa likumus un sargātu Viņa bauslību. Alleluja.
בעבור ישמרו חקיו ותורתיו ינצרו הללו יה׃

< Psalmi 105 >