< Psalmorum 38 >
1 psalmus David in rememorationem de sabbato Domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias me
Salmo. Di Davide. In memoria. Signore, non castigarmi nel tuo sdegno, non punirmi nella tua ira.
2 quoniam sagittae tuae infixae sunt mihi et confirmasti super me manum tuam
Le tue frecce mi hanno trafitto, su di me è scesa la tua mano.
3 non est sanitas carni meae a facie irae tuae non est pax ossibus meis a facie peccatorum meorum
Per il tuo sdegno non c'è in me nulla di sano, nulla è intatto nelle mie ossa per i miei peccati.
4 quoniam iniquitates meae supergressae sunt caput meum sicut onus grave gravatae sunt super me
Le mie iniquità hanno superato il mio capo, come carico pesante mi hanno oppresso.
5 putruerunt et corruptae sunt cicatrices meae a facie insipientiae meae
Putride e fetide sono le mie piaghe a causa della mia stoltezza.
6 miser factus sum et curvatus sum usque ad finem tota die contristatus ingrediebar
Sono curvo e accasciato, triste mi aggiro tutto il giorno.
7 quoniam lumbi mei impleti sunt inlusionibus et non est sanitas in carne mea
Sono torturati i miei fianchi, in me non c'è nulla di sano.
8 adflictus sum et humiliatus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei
Afflitto e sfinito all'estremo, ruggisco per il fremito del mio cuore.
9 Domine ante te omne desiderium meum et gemitus meus a te non est absconditus
Signore, davanti a te ogni mio desiderio e il mio gemito a te non è nascosto.
10 cor meum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum et ipsum non est mecum
Palpita il mio cuore, la forza mi abbandona, si spegne la luce dei miei occhi.
11 amici mei et proximi mei adversus me adpropinquaverunt et steterunt et qui iuxta me erant de longe steterunt
Amici e compagni si scostano dalle mie piaghe, i miei vicini stanno a distanza.
12 et vim faciebant qui quaerebant animam meam et qui inquirebant mala mihi locuti sunt vanitates et dolos tota die meditabantur
Tende lacci chi attenta alla mia vita, trama insidie chi cerca la mia rovina. e tutto il giorno medita inganni.
13 ego autem tamquam surdus non audiebam et sicut mutus non aperiens os suum
Io, come un sordo, non ascolto e come un muto non apro la bocca;
14 et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutiones
sono come un uomo che non sente e non risponde.
15 quoniam in te Domine speravi tu exaudies Domine Deus meus
In te spero, Signore; tu mi risponderai, Signore Dio mio.
16 quia dixi nequando supergaudeant mihi inimici mei et dum commoventur pedes mei super me magna locuti sunt
Ho detto: «Di me non godano, contro di me non si vantino quando il mio piede vacilla».
17 quoniam ego in flagella paratus et dolor meus in conspectu meo semper
Poiché io sto per cadere e ho sempre dinanzi la mia pena.
18 quoniam iniquitatem meam adnuntiabo et cogitabo pro peccato meo
Ecco, confesso la mia colpa, sono in ansia per il mio peccato.
19 inimici autem mei vivent et firmati sunt super me et multiplicati sunt qui oderunt me inique
I miei nemici sono vivi e forti, troppi mi odiano senza motivo,
20 qui retribuunt mala pro bonis detrahebant mihi quoniam sequebar bonitatem
mi pagano il bene col male, mi accusano perché cerco il bene.
21 non derelinquas me Domine Deus meus ne discesseris a me
Non abbandonarmi, Signore, Dio mio, da me non stare lontano;
22 intende in adiutorium meum Domine salutis meae
accorri in mio aiuto, Signore, mia salvezza.