< Proverbiorum 5 >
1 fili mi adtende sapientiam meam et prudentiae meae inclina aurem tuam
Ka ca aw, ka cueihnah he hnatung lamtah ka lungcuei dongla na hna kaeng lah.
2 ut custodias cogitationes et disciplinam labia tua conservent
Thuepnah neh mingnah te ngaithuen hamla na hmuilai long khaw tuem uh saeh.
3 favus enim stillans labia meretricis et nitidius oleo guttur eius
Rhalawt nu kah a hmuilai ah khoilitui cip tih a lai khaw situi lakah hnal.
4 novissima autem illius amara quasi absinthium et acuta quasi gladius biceps
Tedae hmailong ah tah anih te pantong bangla khahing tih cunghang paihat bangla haat.
5 pedes eius descendunt in mortem et ad inferos gressus illius penetrant (Sheol )
A kho te dueknah khuila suntla tih a khokan loh saelkhui la a doek. (Sheol )
6 per semitam vitae non ambulat vagi sunt gressus eius et investigabiles
Hingnah caehlong lakah a ming pawh a namtlak likloek te saelh ve ne.
7 nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris mei
Te dongah ka ca rhoek kai ol he hnatun uh laeh, ka ka dongkah olthui te nong tak boeh.
8 longe fac ab ea viam tuam et ne adpropinques foribus domus eius
Na longpuei te anih neh lakhla sak lamtah a im thohka lam khaw mop boeh.
9 ne des alienis honorem tuum et annos tuos crudeli
Na mueithennah te a tloe taengla ham pae vetih na kum muenying muenyang la hang khueh ve.
10 ne forte impleantur extranei viribus tuis et labores tui sint in domo aliena
Na thadueng te rhalawt rhoek cung uh vetih na patangnah phu te kholong imkhui la pawk ve.
11 et gemas in novissimis quando consumpseris carnes et corpus tuum et dicas
Na hmailong ah na nguek vetih na pum na saa khaw hmawn hae ni.
12 cur detestatus sum disciplinam et increpationibus non adquievit cor meum
Te vaengah, “Thuituennah te ka hmuhuet tih toelthamnah khaw ka lungbuei loh a tlaitlaek pai.
13 nec audivi vocem docentium me et magistris non inclinavi aurem meam
Ka saya ol te ka hnatun pawh kai aka cang puei taengah khaw ka hna ka kaeng pawh.
14 paene fui in omni malo in medio ecclesiae et synagogae
Hlangping neh rhaengpuei lakli kah boethae sumsiit te vat ka pha,” na ti hae ni
15 bibe aquam de cisterna tua et fluenta putei tui
Na tuitung dongkah tui neh na tuito lamtah aka sih te o.
16 deriventur fontes tui foras et in plateis aquas tuas divide
Na tuisih te kawtpoeng ah, sokca tui te toltung ah phuet saeh.
17 habeto eas solus nec sint alieni participes tui
Nang namah bueng hamla om saeh lamtah na taengkah kholong ham boel saeh.
18 sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tuae
Na thunsih te yoethen la om saeh lamtah na camoe kah na yuu dongah kohoe sak.
19 cerva carissima et gratissimus hinulus ubera eius inebrient te omni tempore in amore illius delectare iugiter
Anih tah sayuk rhuinu lunguem bangla, a sukbam te sakhi rhuinu mikdaithen bangla a tuetang boeih ah nang te m'hmilhmal sak saeh lamtah a lungnah loh m'palang sak yoeyah saeh.
20 quare seduceris fili mi ab aliena et foveris sinu alterius
Ba ham lae ka ca loh rhalawt la na palang vetih kholong kah a rhang te na kop eh.
21 respicit Dominus vias hominis et omnes gressus illius considerat
Hlang kah longpuei neh a namtlak boeih a saelh te khaw BOEIPA mikhmuh ah om.
22 iniquitates suae capiunt impium et funibus peccatorum suorum constringitur
Halang te amah kathaesainah loh amah te a tuuk tih a tholhnah rhui loh a ban.
23 ipse morietur quia non habuit disciplinam et multitudine stultitiae suae decipietur
Anih thuituennah a om pawt dongah duek vetih a anglat aih dongah palang ni.