< Psalmorum 38 >
1 psalmus David in rememorationem de sabbato Domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias me
David kah ngaidamnah Tingtoenglung Aw BOEIPA, na thinhul neh kai n'tluung boel lamtah na kosi neh kai n'toel boeh.
2 quoniam sagittae tuae infixae sunt mihi et confirmasti super me manum tuam
Na thaltang loh kai dongah sap ha tlaeh tih na kut loh kai n'nan.
3 non est sanitas carni meae a facie irae tuae non est pax ossibus meis a facie peccatorum meorum
Nang kah kosi dongah ka pum he hlang la om voelpawh. Ka tholh dongah ka rhuh a sading pawh.
4 quoniam iniquitates meae supergressae sunt caput meum sicut onus grave gravatae sunt super me
Kai kathaesainah loh ka lu hang khuk tih, kai ham hnophueih bangla a rhih loh n'nan.
5 putruerunt et corruptae sunt cicatrices meae a facie insipientiae meae
Ka anglat dongah, ka boengha rhong tih rhim coeng.
6 miser factus sum et curvatus sum usque ad finem tota die contristatus ingrediebar
Ka ngam paihaeh tangkik hil khohnin yungah kopang neh ka van.
7 quoniam lumbi mei impleti sunt inlusionibus et non est sanitas in carne mea
Ka uen khaw boeih duih tih, ka pum he hlang la om voelpaawh.
8 adflictus sum et humiliatus sum nimis rugiebam a gemitu cordis mei
Ka lungmit tih ka paep dongah, lungbuei phoenanah neh mat ka kawk.
9 Domine ante te omne desiderium meum et gemitus meus a te non est absconditus
Ka ngaihlihnah boeih he, ka Boeipa namah taengah ka hal tih, ka hueinah he namah taeng lamloh a thuh moenih.
10 cor meum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum et ipsum non est mecum
Ka lungbuei a thimpom tih ka thadueng hnoeng. Te dongah ka mik khaw tueng pawh.
11 amici mei et proximi mei adversus me adpropinquaverunt et steterunt et qui iuxta me erant de longe steterunt
Ka tlohtat dongah ka lungnah ka paya rhoek loh saisai m'pai tak tih ka huiko khaw a hla lam ni a pai uh coeng.
12 et vim faciebant qui quaerebant animam meam et qui inquirebant mala mihi locuti sunt vanitates et dolos tota die meditabantur
Ka hinglu aka mae rhoek loh n'hlaeh tih, kai yoethae puei ham aka tlap rhoek loh a talnah te a thui uh. Te dongah hlangthai palat rhoek loh hnin at puet n'taeng uh.
13 ego autem tamquam surdus non audiebam et sicut mutus non aperiens os suum
Tedae kai tah hnapang bangla ka ya voelpawt tih olmueh loh a ka a ang pawt bangla ka om.
14 et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutiones
Te dongah aka ya thai pawt tih a ka ah toelthamnah aka om pawt hlang bangla ka om.
15 quoniam in te Domine speravi tu exaudies Domine Deus meus
BOEIPA nang dongah ka hangdang tih nang loh nan doo bitni ka Boeipa ka Pathen aw
16 quia dixi nequando supergaudeant mihi inimici mei et dum commoventur pedes mei super me magna locuti sunt
Te dongah, “Ka kho he a paloe vaengah kai n'kohah thil uh tih kai soah pomsang uh ve,” ka ti.
17 quoniam ego in flagella paratus et dolor meus in conspectu meo semper
Cungdonah ham ka tawn uh tih ka nganboh loh kamah taengah om taitu.
18 quoniam iniquitatem meam adnuntiabo et cogitabo pro peccato meo
Te dongah kai kathaesainah te ka doek. Kamah kah tholhnah dongah ka mawn.
19 inimici autem mei vivent et firmati sunt super me et multiplicati sunt qui oderunt me inique
Tedae ka thunkha rhoek kah hingnah tah ting tih a honghi dongah ka lunguet loh pungtai.
20 qui retribuunt mala pro bonis detrahebant mihi quoniam sequebar bonitatem
Te dongah a then te a thae neh aka thuung rhoek loh kai n'khingkhoek vaengah a then te kamah loh ka vai rhoela ka vai.
21 non derelinquas me Domine Deus meus ne discesseris a me
Ka BOEIPA Pathen aw, kai n'hno boel lamtah kai taeng lamkah n'lakhla tak boeh.
22 intende in adiutorium meum Domine salutis meae
Kai bomkung la ha tawn uh laeh ka loeihnah Boeipa.