< Proverbiorum 17 >
1 melior est buccella sicca cum gaudio quam domus plena victimis cum iurgio
Kâyue kâoun laihoi im dawk yikkawi e pawitonae bu hlakvah karoumcalah lahoi bukaro kam touh ca e ahawihnawn.
2 servus sapiens dominabitur filiis stultis et inter fratres hereditatem dividet
A lungkaang e san ni yeirai ka phawt e capa hah a uk teh, hmaunawnghanaw hoi cungtalah râw a coe han.
3 sicut igne probatur argentum et aurum camino ita corda probat Dominus
Ngun sôlêi nahanelah manang, sui sôlêi nahanelah takhuenhmai, hatei BAWIPA ni lungthin a tanouk.
4 malus oboedit linguae iniquae et fallax obtemperat labiis mendacibus
Thoenae kasaknaw ni teh laithoe dueng a thai ngai awh teh, laithoe kadeinaw ni hai laithoe lawk a thai ngai awh.
5 qui despicit pauperem exprobrat factori eius et qui in ruina laetatur alterius non erit inpunitus
Tamimathoe ka dudam e ni kasakkung a dudam teh, ayânaw runae a kâhmo navah a lungkahawi e tami hai hlout mahoeh.
6 corona senum filii filiorum et gloria filiorum patres sui
Mincanaw teh matawngnaw e bawilukhung doeh, camonaw bawilennae teh a napanaw doeh.
7 non decent stultum verba conposita nec principem labium mentiens
Lawkkanem hoi tamipathu kamcu hoeh, laithoe deinae pahni teh bawi hoi hoe kamcu hoeh.
8 gemma gratissima expectatio praestolantis quocumque se verterit prudenter intellegit
Tadawnghno teh ka dâw e tami koe talung phukaawm hoi a kâvan, a kangvawi tangkuem koe hawinae a hmu.
9 qui celat delictum quaerit amicitias qui altero sermone repetit separat foederatos
Lawkeknae ka ramuk pouh e ni lungpatawnae a tawng, hatei boutbout ka dei pouh e tami ni teh huiko a kapek.
10 plus proficit correptio apud prudentem quam centum plagae apud stultum
Tamipathu avai cum touh hem e hlak tamilungkaang vai touh yue e aphuohnawn.
11 semper iurgia quaerit malus angelus autem crudelis mittetur contra eum
Tamikahawihoeh ni kâtaran nahane dueng doeh a tawng, hatdawkvah patoune kathout hoi a kâhmo han.
12 expedit magis ursae occurrere raptis fetibus quam fatuo confidenti sibi in stultitia sua
Tamipathu a pathu lahun nah kâhmo e hlak teh, a ca kahmat e tavom hoi kâhmo pawiteh bet ahawihnawn.
13 qui reddit mala pro bonis non recedet malum de domo eius
Hawinae hah thoenae hoi ka pathung e tami teh hnokathout ni a imthung tâcawt takhai mahoeh.
14 qui dimittit aquam caput est iurgiorum et antequam patiatur contumeliam iudicium deserit
Kâyuenae teh tuiim dawk hoi tui ka yu e patetlah ao, hatdawkvah kâyue hoehnahlan kâounnae hah roun lawih.
15 et qui iustificat impium et qui condemnat iustum abominabilis est uterque apud Dominum
Tamikayon a yon ka ngaithoum e tami hoi, tamikalan yon kapen e tami hah BAWIPA ni a panuet
16 quid prodest habere divitias stultum cum sapientiam emere non possit
Tamipathu ni lungangnae a ngai hoeh dawkvah, lungangnae ran nahane hnopai hah bangkongmaw ahni kut dawk poe han vaw.
17 omni tempore diligit qui amicus est et frater in angustiis conprobatur
Hui ni teh nâtuek hai lung na pataw teh, hmaunawngha teh runae kâhmo tueng nahanelah doeh a khe.
18 homo stultus plaudet manibus cum spoponderit pro amico suo
Thaipanueknae ka tawn hoeh e niteh kuttabei kâtambei hoi a hui hmalah lawk a kam.
19 qui meditatur discordiam diligit rixas et qui exaltat ostium quaerit ruinam
Lawkeknae ka ngai e ni teh kâyuenae hai a ngai, a longkha ka rasangsak e ni rawknae hah a tawng.
20 qui perversi cordis est non inveniet bonum et qui vertit linguam incidet in malum
Dumyennae lungthin ka tawn e ni hnokahawi hmawt mahoeh, laithoe ka dei e tami teh runae hoi a kâhmo han.
21 natus est stultus in ignominiam suam sed nec pater in fatuo laetabitur
Tamipathu ka khe e tami teh amahoima a lungmathoe sak, ka pathu e capa ka tawn e tami teh konawmnae tawn hoeh.
22 animus gaudens aetatem floridam facit spiritus tristis exsiccat ossa
Lungthin konawm e heh kahawipoung e tâsi hoi a kâvan teh, lungthin reknae ni hru a ke sak.
23 munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudicii
Tamikathout ni lannae lamthung phen hanelah a hnukkhu lahoi hno ouk a lawp.
24 in facie prudentis lucet sapientia oculi stultorum in finibus terrae
Lungangnae teh thaipanueknae katawnkung hmalah ao teh, tamipathu e mit ni teh talai pout totouh ouk a khet.
25 ira patris filius stultus et dolor matris quae genuit eum
Capa pathu e teh na pa lung kamathoutsakkung lah ao teh, kakhekung manu hanelah hai ka khat poung e lah ao.
26 non est bonum damnum inferre iusto nec percutere principem qui recta iudicat
Tamikalan rek hanelah awm hoeh, ka talue e hai a hawi nahlangva hem hanelah awm hoeh.
27 qui moderatur sermones suos doctus et prudens est et pretiosi spiritus vir eruditus
Panuenae ka tawn e ni lawk a kâsum teh, thaipanueknae ka tawn e teh roumnae muitha ka tawn e doeh.
28 stultus quoque si tacuerit sapiens putabitur et si conpresserit labia sua intellegens
Tamipathu hai duem awm pawiteh, tamilungkaang patetlah pouk e lah ao, a pahnicakuep pawiteh thaipanueknae ka tawn patetlah pouk e lah ao.