< Psalmorum 135 >
1 Alleluja. Laudate nomen Domini; laudate, servi, Dominum:
Alleluja! Slavējiet Tā Kunga vārdu, slavējiet jūs, Tā Kunga kalpi,
2 qui statis in domo Domini, in atriis domus Dei nostri.
Kas stāvat Tā Kunga namā, mūsu Dieva nama pagalmos,
3 Laudate Dominum, quia bonus Dominus; psallite nomini ejus, quoniam suave.
Slavējiet To Kungu, jo Tas Kungs ir labs, dziediet Viņa vārdam, jo Viņš ir mīlīgs.
4 Quoniam Jacob elegit sibi Dominus; Israël in possessionem sibi.
Jo Tas Kungs Jēkabu Sev izredzējis, Israēli par Savu īpašumu.
5 Quia ego cognovi quod magnus est Dominus, et Deus noster præ omnibus diis.
Jo es zinu, ka Tas Kungs ir liels, un mūsu Kungs lielāks nekā visi dievi.
6 Omnia quæcumque voluit Dominus fecit, in cælo, in terra, in mari et in omnibus abyssis.
Visu, ko Tas Kungs grib, to Viņš dara, debesīs un virs zemes, jūrā un visos dziļumos.
7 Educens nubes ab extremo terræ, fulgura in pluviam fecit; qui producit ventos de thesauris suis.
Viņš uzved miglu no zemes galiem, dod zibeņus pie lietus, izved vēju no viņa kambariem.
8 Qui percussit primogenita Ægypti, ab homine usque ad pecus.
Viņš nokāva Ēģiptes pirmdzimušos, gan cilvēkus gan lopus.
9 Et misit signa et prodigia in medio tui, Ægypte: in Pharaonem, et in omnes servos ejus.
Viņš sūtīja zīmes un brīnumus tavā vidū, Ēģiptes zemē, pret Faraonu un visiem viņa kalpiem.
10 Qui percussit gentes multas, et occidit reges fortes:
Viņš kāva daudz tautas un nokāva varenus ķēniņus,
11 Sehon, regem Amorrhæorum, et Og, regem Basan, et omnia regna Chanaan:
Sihonu, Āmoriešu ķēniņu, un Ogu, Basanas ķēniņu, un visas Kanaāna valstis;
12 et dedit terram eorum hæreditatem, hæreditatem Israël populo suo.
Un deva viņu zemi par mantību, par mantību Saviem Israēla ļaudīm;
13 Domine, nomen tuum in æternum; Domine, memoriale tuum in generationem et generationem.
Kungs, Tavs vārds paliek mūžīgi, Kungs, Tava piemiņa paliek līdz radu radiem.
14 Quia judicabit Dominus populum suum, et in servis suis deprecabitur.
Jo Tas Kungs tiesās Savus ļaudis un apžēlosies par Saviem kalpiem.
15 Simulacra gentium argentum et aurum, opera manuum hominum.
Pagānu elki ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
16 Os habent, et non loquentur; oculos habent, et non videbunt.
Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz,
17 Aures habent, et non audient; neque enim est spiritus in ore ipsorum.
Tiem ir ausis, bet tie nedzird, ir dvašas tiem nav mutē.
18 Similes illis fiant qui faciunt ea, et omnes qui confidunt in eis.
Tādi pat kā viņi, ir tie, kas tos taisa, un visi, kas uz tiem paļaujas.
19 Domus Israël, benedicite Domino; domus Aaron, benedicite Domino.
Jūs, Israēla nams, teiciet To Kungu; jūs, Ārona nams, teiciet To Kungu.
20 Domus Levi, benedicite Domino; qui timetis Dominum, benedicite Domino.
Jūs Levja nams, teiciet To Kungu; jūs, kas To Kungu bīstaties, teiciet To Kungu.
21 Benedictus Dominus ex Sion, qui habitat in Jerusalem.
Slavēts lai ir Tas Kungs no Ciānas, kas dzīvo Jeruzālemē. Alleluja!