< Psalmorum 62 >

1 In finem, pro Idithun. Psalmus David. [Nonne Deo subjecta erit anima mea? ab ipso enim salutare meum.
TO THE OVERSEER. FOR JEDUTHUN. A PSALM OF DAVID. Toward God alone [is] my soul silent, My salvation [is] from Him.
2 Nam et ipse Deus meus et salutaris meus; susceptor meus, non movebor amplius.
He alone [is] my rock, and my salvation, My tower, I am not much moved.
3 Quousque irruitis in hominem? interficitis universi vos, tamquam parieti inclinato et maceriæ depulsæ.
Until when do you devise mischief against a man? All of you are destroyed, As a wall inclined, a hedge that is cast down.
4 Verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere; cucurri in siti: ore suo benedicebant, et corde suo maledicebant.
Only—from his excellence They have consulted to drive away, They enjoy a lie, they bless with their mouth, And revile with their heart. (Selah)
5 Verumtamen Deo subjecta esto, anima mea, quoniam ab ipso patientia mea:
For God alone, be silent, O my soul, For my hope [is] from Him.
6 quia ipse Deus meus et salvator meus, adjutor meus, non emigrabo.
He alone [is] my rock and my salvation, My tower, I am not moved.
7 In Deo salutare meum et gloria mea; Deus auxilii mei, et spes mea in Deo est.
On God [is] my salvation, and my glory, The rock of my strength, my refuge [is] in God.
8 Sperate in eo, omnis congregatio populi; effundite coram illo corda vestra: Deus adjutor noster in æternum.
Trust in Him at all times, O people, Pour forth your heart before Him, God [is] a refuge for us. (Selah)
9 Verumtamen vani filii hominum, mendaces filii hominum in stateris, ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum.
Surely vanity the low, a lie the high. In balances to go up They [are] lighter than a breath.
10 Nolite sperare in iniquitate, et rapinas nolite concupiscere; divitiæ si affluant, nolite cor apponere.
Do not trust in oppression, And do not become vain in robbery, Do not set the heart [on] wealth when it increases.
11 Semel locutus est Deus; duo hæc audivi: quia potestas Dei est,
Once has God spoken, twice I heard this, That “strength [is] with God.”
12 et tibi, Domine, misericordia: quia tu reddes unicuique juxta opera sua.]
And with You, O Lord, [is] kindness, For You repay to each, According to his work!

< Psalmorum 62 >