< زەبوورەکان 120 >
گۆرانی گەشتیاران. لە تەنگانەمدا لە یەزدان پاڕامەوە و بە دەنگمەوە هات. | 1 |
我受難時一呼求上主,祂就俯聽了我的呼求。
ئەی یەزدان، گیانم دەرباز بکە لە لێوی درۆزن و لە زمانی فێڵباز. | 2 |
上主,求您救我脫離說謊者的口脣,上主,求您救我擺脫詭詐的舌根。
چیت پێدەدرێت، چیت بۆ زیاد دەکرێت، ئەی زمانی فێڵباز؟ | 3 |
您這詭詐的口舌,究竟怎樣對待付您?究竟怎樣懲治您?
سزاتان دەدەم بە تیری تیژکراوی پاڵەوان، لەگەڵ پشکۆی خەڵووزی دار گەز! | 4 |
只有勇士的矢箭,還有杜松的火炭!
قوڕبەسەرم، چونکە ئاوارەی مەشەکم، کە لە خێوەتەکانی قێدار نیشتەجێم. | 5 |
我真不幸! 因為要在默舍客居住,要在刻達爾的帳幕寄宿。
نیشتەجێبوونم درێژەی کێشا لەگەڵ ئەوانەی ڕقیان لە ئاشتییە. | 6 |
因與憎惡和平的人相處,我的靈魂已經感到太久。
من ئاشتیخوازم، بەڵام کاتێک قسە دەکەم، ئەوان شەڕخوازن. | 7 |
我言談無非和平,他們卻鼓勵戰爭。