< Psalm 111 >
1 Kaksakin LEUM GOD! Ke insiuk nufon nga fah sang kulo nu sin LEUM GOD In walil lun mwet lal.
Аллилуия. Славлю Тебя, Господи, всем сердцем моим в совете праведных и в собрании.
2 Fuka woiyen orekma lun LEUM GOD! Elos nukewa su engan kac elos ke etu kalmeya.
Велики дела Господни, вожделенны для всех, любящих оные.
3 Ma nukewa El oru uh fahkak ke ku ac wal fulat lal. Suwoswos lal ac fah oan ma pahtpat.
Дело Его - слава и красота, и правда Его пребывает вовек.
4 LEUM GOD El tia lela kut in mulkunla orekma wolana lal; El kulang ac pakoten.
Памятными соделал Он чудеса Свои; милостив и щедр Господь.
5 El sang mwe mongo nu selos su akfulatyal; El tiana mulkunla wuleang lal.
Пищу дает боящимся Его; вечно помнит завет Свой.
6 El akkalemye ku lal nu sesr, mwet lal, Ke El ase nu sesr acn sin mwet in mutunfacl saya.
Силу дел Своих явил Он народу Своему, чтобы дать ему наследие язычников.
7 El oaru ac suwoswos in ma nukewa El oru. Sap lal nukewa fal in lulalfongiyuk.
Дела рук Его - истина и суд; все заповеди Его верны,
8 Sap lal inge oakwuki na nwe tok, Ituku ke pwaye ac suwoswos.
тверды на веки и веки, основаны на истине и правоте.
9 El aksukosokye mwet lal Ac oru sie muleang kawil yorolos. El mutallana ac kulana.
Избавление послал Он народу Своему; заповедал на веки завет Свой. Свято и страшно имя Его!
10 Sangeng sin LEUM GOD pa mutaweyen lalmwetmet. Nu selos nukewa su akos ma sap lal, El sang elos in etu in oru sulela wo. Fal in kaksakinyuk El ma pahtpat.
Начало мудрости - страх Господень; разум верный у всех, исполняющих заповеди Его. Хвала Ему пребудет вовек